Примеры употребления "страшного" в русском с переводом на турецкий

<>
Ничего страшного, просто начни сначала. Önemli değil. Sadece en baştan başla.
Да ничего страшного же не случилось. Evet, çok da önemli değildi.
Может в твоем мире и ничего страшного. Belki senin dünyanda değildir, ama öyle.
Тссс, ничего. Ничего страшного. Yok, hiçbir şeyim yok.
Ничего страшного не произойдет. Kötü bir şey olmayacak!
Ну и что такого страшного в температуре? Çocuğun biraz ateşinin çıkmasında büyütülecek ne var?
В темноте нет ничего страшного. Gece korkulacak hiçbir şey yoktur.
Шей, ничего страшного. Shay sorun yok. Anladım.
Нет, это действительно ничего страшного. Yok, hayır gerçekten birşey yok.
Мы только проверим, ничего страшного. Kontrol edeceğiz. Önemli bir şey değil.
Если хочешь выпить, ничего страшного. Bir şey içmek istemende sorun yok.
Ничего страшного, дядя Фил. Sıkıntı yok, Phil dayı.
Что такого страшного в дыре? Bu kadar korkutucu olan nedir?
Ничего страшного в этом нет, Ари. Bir şey içmek istiyorsan sorun yok Ari.
Да, да, ничего страшного. Evet, evet. Bir şey yok.
Ничего страшного же, что я теперь тебя Роем зову? Artık sana Roy dememin bir sakıncası yok, değil mi?
Ничего страшного, он не серьезно. Sorun yok, öyle demek istemedi.
Ладно, ничего страшного, Кэрол. Evet, sorun değil, Carol.
Не думай - ничего страшного. Önemli değil, zararı yok.
Ничего страшного из-за небольшого страха. Ufak bir korkudan zarar gelmez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!