Примеры употребления "страдают" в русском с переводом на турецкий

<>
От этого кризиса, который продолжается до сих пор, сильнее всего страдают простые мирные жители. Kriz sürerken en büyük acıyı çeken ortalama vatandaş olmakta.
Пока наши друзья страдают? Arkadaşlarımız acı çekerken mi?
Просто страдают люди вокруг меня. Etrafımdaki insanlar zarar görüp duruyor.
И люди вокруг нас страдают. Ve etrafımızdaki insanların canı yanar.
Люди страдают от кризисов. İnsanların kriz anları olur.
Почему всегда страдают женщины '? Neden daima acı çekenler kadınlar.
Все невесты страдают одинаково. Her gelin aynısını yaşıyor.
Все вокруг меня страдают. Etrafımdaki herkes zarar görüyor.
Люди страдают от депрессии? İnsanlar depresyondan muzdarip mi?
Твои жена и ребёнок страдают. Karınla çocukların büyük acı çekiyor.
Иногда они держатся и ужасно страдают. Bazen direnirler ve dayanılmaz acılar çekerler.
Но теперь мои мать и сестра тоже страдают от этого. Ama şimdi annem ve kardeşim de bunun cefasını çekmek zorundalar.
Ну, почему всегда страдают кролики? Sonunda olan hep neden tavşana oluyor?
Страдают при этом люди? İnsanlar zarar görüyor mu?
И почему они страдают из-за нескольких жидовских глупостей? Bu Yahudi saçmalığı yüzünden neden acı çeksinler ki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!