Примеры употребления "статью" в русском с переводом на турецкий

<>
Он написал статью обо мне. Benim hakkımda bir yazı yazdı.
Он написал великолепную статью для Американского Журнала Психиатрии. Amerikan Psikiyatri Dergisi için harika bir makale yazmış.
У журнала есть все права, чтобы опубликовать эту статью. Dergi, bu makaleyi basmak için her türlü hakka sahip.
Мы можем осудить статью из New Yorker. New Yorker dergisinden bir makâle hakkında konuşabiliriz.
Я пишу о нем статью. Onun hakkında bir makale yazıyorum.
Вы читали статью Формана? Foreman'ın makalesini okudun mu?
Они хотят написать статью обо мне. Benim hakkımda bir makale yazmak istiyorlar.
Я пытаюсь нарыть статью. Makaleyi didik didik ediyorum.
Один друг написал статью. Arkadaşım bir makale yazmış.
Даже наша Джорджия написала эту статью: Georgia bile bu konuda yazı yazdı:
Жаворонок с первого этажа уже сдал мне статью. kattaki Larkin, çoktan kendi makalesini teslim etti.
Я как раз пишу статью про Айви Диккенс. Şu ara Ivy Dickens üzerine bir hikâye yazıyorum.
Возможно, вы читали статью об убийстве или что-то увидели по телевизору. Belki cinayet hakkında okuduğunuz bir yazı ya da televizyonda gördüğünüz bir şey.
Он пишет статью про нашу тюрьму. Cezaevi ile ilgili bir haber yapıyor.
Ричард уже написал статью. Richard yazısını yazdı bile.
Я мог бы написать разоблачительную статью на их выпечку. Sadece fırında pişirilmiş ürünleri için bile deneme yazısı yazabilirim.
Помнишь ту статью во вчерашней газете? Dün gazetede çıkan yazıyı hatırlıyor musun?
О, значит вы хотите посветить Эсми целую статью? Demek Esmé'ye adanmış bir yazı olacak, öyle mi?
Пожалуйста, может вернемся к тому, что кто-то пишет статью о моей измененной ДНК? Parti olayını sonra konuşabilir miyiz, lütfen birisi benim modifiye DNA'mla ilgili haber mi yapıyor?
Я прочитала твою статью. Bu sabah makaleni okudum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!