Примеры употребления "справился" в русском с переводом на турецкий

<>
И как ты со всем этим справился? Kendi başına bütün bunlarla nasıl başa çıkabildin?
Ты отлично справился, Тодд. Bunu çok iyi yaptın Todd.
Жалеешь, что не справился или своя жизнь все-таки дороже? Başarmış olmak ister miydin, yoksa hayat çok mu kıymetli?
Ты справился, парень. Sen işini yaptın evlat.
Должен признаться, он неплохо справился. Söylemeliyim ki güzel bir iş çıkarmış.
Отлично справился, Мэттью. İyi iş çıkardın Matthew.
Ты прекрасно справился сегодня, Чак. Bu akşam çok iyiydin, Chuck.
Который, очевидно, неплохо справился с их воспитанием. Belli ki onları yetiştirirken çok iyi bir çıkarmış.
Слушай, ты справился неплохо. Bak, iyi iş çıkardın.
Ну что, я справился? Sanırım doğru yaptım değil mi?
Джонатан, ты бы отлично с этим справился. Jonathan, sen o için biçilmiş kaftansın.
Но я справился с этим. Hayır. - Ama yaptım.
Сонни Уивер-младший справился с ним. Sonny Weaver Jr. işi bitirdi.
Ты там хорошо справился. İyi çıkardığını söylemeliyim.
Так как ты справился с Калебом Ричардсом? Yani Caleb Richards'la başa çıktığın gibi mi?
С разбитым сердцем ты бы справился так. Aşk acısını dindirmek için bunu yaparsın sen.
Нет, ты отлично справился. Yok, harika iş çıkardın.
И прекрасно с этим справился! Çok başarılı bir iş çıkarmışsın.
И ты справился с собой очень хорошо. Biliyor musun, çok iyi idare ettin.
"Наконец-то, он справился". Biz de dedik ki sonunda başardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!