Примеры употребления "соврали" в русском с переводом на турецкий

<>
Значит, вы соврали ему так, как Уокер соврал вам. Yani Walker'ın sana yalan söylediği gibi sen de ona yalan söyledin.
Вы соврали мне о Ганимеде. Ganymede hakkında bana yalan söylediniz.
Вы соврали мне, мистер Копли. Bana yalan söylediniz, Bay Copley.
Так мы всё соврали офицеру полиции? Yani hepimiz polise yalan mı söyledik?
Нет, на самом деле лучше вам не стало, но вы соврали. Hayır, söyledin. Yalan söyledin sonra. Daha iyi hisssetmiyorsun, ama hissettim dedin.
Вы соврали моему пациенту. Sen benim hastaya yalan.
Если вам кто-то обещал здесь приятную беседу, то вам соврали. Pek keyifli hissetmemeniz gerek. Eğer birileri hissedeceğinizi söylemişse size yalan söylemiş.
Эй, народ! Они нам соврали! Beni dinleyin millet, bize yalan söylemişler!
Они соврали про Патриотов, про тебя. Vatanseverler ve senin hakkında bana yalan söylediler.
Мама, о чем вы мне соврали? Bana ne hakkında yalan söyledin, anne?
Соврали мне, верно? Yalandı, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!