Примеры употребления "смей" в русском с переводом на турецкий

<>
Никогда больше не смей говорить за весь Отдел или за меня. Bu büro için bir daha benden izin almadan böyle şeyler söyleme.
Не смей так называть, Кристиан Бэйл. Bana ödlek deme, satıcı Christian Bale.
Не смей говорить мне этого! Bunu bana bir daha söyleme!
Не смей шутить со мной про волшебные бобы! Sihirli fasulyeler ile alakalı benimle kafa bulayım deme!
Не смей снимать браслет! O bilekliği çıkarma sakın.
Не смей меня бросать. Beni burada bırakma sakın.
Не смей этого делать, ясно! lütfen bunu yapma! Tamam mı!
Не смей угрожать мне, Малкольм. Beni tehdit etmeye kalkma, Malcolm.
Не смей заставлять Ра Им плакать. Ra Im'i gözlerine yaş getireyim deme.
Даже не смей просить меня успокоиться. Bana sakin ol demeye cüret etme.
Не смей проявлять неуважение! Bana saygısızlık edeyim deme!
Не смей умирать на мне. Benim nöbetimde ölmeye cüret etme!
Не смей упоминать мою мать! Annemin adını ağzına alma sakın!
Не смей воровать у меня! Kimse benden çalmaya cüret edemez.
Не смей так говорить в присутствии моих детей. Eğer konuşmak cesaret yok benim çocuklar önünde yoludur.
Не смей сваливать всё на меня. Bunun tüm suçunu bana yıkmaya kalkma.
Не смей увозить его обратно. Onu sakın geri götüreyim deme.
Дена Дуган, не смей так говорить! Deena Doogan, bunu söylemeye cüret etme!
Не смей брать сторону этого долбаного шимпанзе. Bu düzüşmüş şempanzenin tarafını tutayım deme sakın!
Диас, не смей никогда прикасаться ко мне. Diaz, lütfen bir daha bana bunu yapma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!