Примеры употребления "следил за" в русском с переводом на турецкий

<>
Кто-то следил за мной все это время? Bunca zaman boyunca birileri beni mi izliyordu?
Кто-то следил за ней от банка до школы. Birisi bankadan buraya kadar onu takip etmiş olabilir.
Следил за Чейзом Патерсоном. Chase Patterson'ı takip ederken.
Зачем он следил за этим человеком? Bu adamı ne diye takip ediyordu?
Я следил за этим местом уже несколько месяцев и боялся, что вы сорвете операцию. Burayı aylardır izliyordum, bütün operasyonu batıracağınızdan korktum. - Önemi yok, Binbaşı Barry.
И я, естественно, следил за новостями об исчезнувшей девочке. Ve doğal olarak şu kayıp kızla ilgili haberleri de takip ediyorum.
Значит, ты следил за мной. Beni takip mi ediyordun? Evet.
Выяснилось, что ОБОП следил за Дал Белло. Görünüşe göre O.S. bir süredir Dal Bello'yu izliyormuş.
Ты следил за мной всё это время? Tüm bu zaman boyunca beni mi izliyordun?
В смысле, следил за тобой. Yani, seni her zaman izledim.
Вот почему Клэйтон следил за Деб. Clayton bu yüzden Deb'i takip ediyordu.
Когда ты следил за ней, я следила за тобой. Senin onu takip ettiğin gece ben de seni takip ettim.
Тот, кто следил за ней или видел вас вместе. Ona göz koyan biri. Ya da sizi beraber gören biri.
Моссад следил за кровавыми алмазами, которые использовались для финансирования деятельности террористов. Mossad, terörist faaliyeti finanse etmek için kullanılan kanlı elmasların izini sürüyormuş.
Он следил за мной после уроков. Özel dersten sonra hakkımda araştırma yapmış.
Вообще-то, он следил за тобой с прошлого вечера. Aslında, Dün gece bu yana seni takip ediyor.
А когда он следил за этим в горящей нефти в Персидском Заливе и обжег руку? Peki Basra Körfezindeki petrol yangınlarını takip ettiği bölüme ne demeli? Kollarında. dereceden yanıklar oluşmuş.
Я также знал, что в это время кое-кто следил за всеми заголовками со мной. Ayrıca tüm bu zaman boyunca başka birisinin benim için çıkan tüm manşetleri takip ettiğini biliyordum.
Ты следил за моей дочерью? Kızımı sen mi takip ediyordun?
Он следил за Хани Джибрил. Adam, Hani Jibril'i gözetliyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!