Примеры употребления "сигнала бедствия" в русском с переводом на турецкий

<>
Вчера поздно вечером мы получили фрагменты сигнала бедствия. Dün gece geç saatlerde acil yardım çağrısı aldık.
Мы пытались найти источник сигнала бедствия. Acil yardım çağrısının kaynağını bulmaya çalışıyorduk.
Компьютер, определи координаты источника сигнала бедствия и проложи новый курс. Bilgisayar, yardım sinyalinin koordinatlarını belirle ve rotayı o yöne ayarla.
Лейтенант Ухура, координаты источника сигнала бедствия точно в этом районе? Pekâlâ. Uhura, imdat çağrısının geldiği yerle burası aynı yer mi?
Мы получаем сигнал бедствия старого образца. Çok eski türden yardım çağrısı sinyali.
Вы позвонили доктору Полу Фолкнеру оставьте сообщение после сигнала. Dr. Paul Faulkner'ın cebi. Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın.
Мы откликнулись на сигнал бедствия. Bir imdat çağrısına yanıt veriyorduk.
Улыбнитесь и говорите после сигнала! " Sinyal sesinden sonra gülümse ve konuş.
Получили сигнал бедствия от местного рыбака с сынишкой. Yerel bir balıkçı ile oğlundan yardım çağrısı aldık.
Так точно. Ждём сигнала. Anlaşıldı, işareti bekliyoruz.
Сигнал бедствия? Как? Yardım sinyalini nasıl gönderdin?
Я обнаружил длинный коридор, ведущий ближе к источнику сигнала. Sinyalin kaynağının yakınına çıkan, uzun bir koridor tespit ettim.
Сигнал бедствия очень мощный, капитан. İmdat çağrısı çok güçlü, efendim.
Оставьте ваше имя и номер после сигнала. Bip sesinden sonra isminizi ve numaranızı bırakın.
Я послал сигнал бедствия. Bir imdat çağrısı gönderdim.
И судя по силе вчерашнего сигнала.. Dün verilen sinyalin gücünden yola çıkarsak...
Больше никаких сигналов бедствия. Başka imdat çağrısı istemiyorum.
Два сигнала, один очень слаб. İki hayat belirtisi, biri zayıf.
Оптимус отправил этот сигнал бедствия. Optimus bu yardım mesajını göndermiş.
Всем приготовиться и ждать моего сигнала. Herkes hazır olsun. Benden işaret bekleyin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!