Примеры употребления "сделала бы" в русском с переводом на турецкий

<>
Но пересадка сделала бы Тео генетической химерой, как остальных. Ama kalp nakli Theo'yu, diğerleri gibi genetik Chimera yapardı.
Мне нужен совет из серии "Что сделала бы Триш?" "Trish olsa ne yapardı?" anı geçiriyorum şu an.
Я сделала кое-что ужасное. Ben kötü birşey yaptım.
А ты по каким-то причинам этого не сделала. Fakat bir sebepten dolayı aynı şeyi sen yapamıyorsun.
Моргана, я ничего не сделала. Morgana, ben hiçbir şey yapmadım.
Табита, ты сделала тоже самое. Tabitha, sen de aynısını yaptın.
Она сделала тебя довольно сильным. O seni oldukça güçlü yaptı.
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
Я сделала столько добрых вещей. Bir sürü iyi şey yapmıştım.
Снежинка это с тобой сделала? Bunu sana Kartopu mu yaptı?
Подожди-ка, ты думаешь, я это сделала? Bir dakika, bunu benim yaptığımı mı sanıyorsun?
Ты сделала это, Фиона. Bunu sen başardın, Fi.
Ты сделала правильный выбор. Sen doğru seçim yaptı.
Он подавился, а ты сделала ему искусственное дыхание. Adam boğuluyordu, sen de ona suni teneffüs yaptın.
Извини, что Шар сделала? Üzgünüm, Char ne yaptı?
Грета сделала тебе бутерброд. Greta sana sandviç yaptı.
Ты правильно сделала, что купила квартиру. Dinle bu daireyi almakla doğru olanı yaptın.
Что ты сделала с Ландау? Landau ile ne yaptın ki?
Что ты сделала, ма? Ne yaptın sen, anne?
Да что я сделала этому Волшебнику? Bu Büyücüye ben ne yaptım ki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!