Примеры употребления "самое время" в русском с переводом на турецкий

<>
Самое время для второго урока. Ikinci ders için tam zamaninda.
Для умного человека сейчас самое время напиться. Tanrım. Zeki kişi şimdi çok sarhoş oldu.
Думаю, сейчас самое время сказать тебе, Пако. Burası sana söylemek için iyi bir yer, Paco.
Сейчас самое время, Раш! Şimdi tam zamanı, Rush!
Думаю, самое время подписывать. Sanırım imza atma kısmı geldi.
Значит, ты был в Филадельфии в то самое время, когда она была убита. Öyleyse, öldürüldüğü sırada, tam olarak aynı vakitlerde, burada, Philadelphia 'daydın.
Ты знаешь, по-моему, сейчас как раз самое время соглашаться на лимонов от Рэмс. Şimdi belki de Rams'in o milyon dolarlık teklifini kabul etmek için uygun bir zamandır ha?
Граф, кажется сейчас самое время сказать, почему Вы тут. Kont, belki de neden burada olduğunu bize söylemenin vakti gelmiştir.
Похоже, самое время вернуться в участок. Belki de bayanı merkeze götürmemizin zamanı geldi.
Кажется, самое время поговорить о пункте об отказе от конкуренции. Anladığım kadarıyla şu an, rekabet hükmü hakkında konuşmanın sırası değil.
И сейчас самое время научиться зарабатывать, приятель. NasıI hayatını kazanacağını öğrenme vakti geldi, evet.
Сейчас самое время для насилия на почве страсти. Bu içinde bulunduğumuz duruma bir tecavüz sahnesi gerek!
Хороший день! Самое время попить чаю! Çay partisi için çok güzel bir gün.
Тогда самое время сказать остальным. Diğerlerine de söylemenin zamanı geldi.
Думаю, мне самое время начать исправлять сделанные ошибки. Sanırım benim de yaptığım bazı hataları düzeltmemin zamanı geldi.
Самое время для нас уехать. Belki de gitme zamanımız gelmiştir.
Сейчас самое время отпраздновать, согласен? Kutlama zamani gelmedi mi sence de?
Сейчас самое время заплатить другую половину. Şimdi de geri kalanını ödeme vakti.
Полагаю, самое время для поздравлений. Sanırım bir tebrik etmek yerinde olur.
часа утра - самое время играть на бонго. Gecenin üçünde de ne güzel bongo çalınıyor. Uyuyordum!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!