Примеры употребления "с моей сестрой" в русском с переводом на турецкий

<>
Послушай. Йохансен сделал что-то с моей сестрой. Dinle, Johanssen kardeşime bir şeyler yaptı.
Я видел что ты делаешь с моей сестрой. Kız kardeşimle yattığını gördüm! Hemen buraya gel!
Ты даже с моей сестрой спал во благо. Kız kardeşimle yatmanın bile iyi bir sebebi vardı.
Но только не с моей сестрой. Benim kız kardeşimle değil, kaçamayacak.
Юная леди живёт под одной крышей с моей сестрой. O genç bayan kız kardeşimle aynı çatı altında yaşıyor.
Беда не с ней, а с моей сестрой. Evet, sorun bebeğim değil. - Kız kardeşim.
Жалеешь, что с моей сестрой обручился? Kız kardeşime evlilik teklifi ettiğine pişman mısın?
А знаете, что сделали с моей сестрой? Ve ablam, ona ne yaptıklarını biliyor musun?
Я не могу оставаться в стороне и позволять ему творить такое с моей сестрой. Burada durup, kız kardeşime böyle davranmasına izin verecek değilim. - Artık olmaz.
Вы хоть представляете, что будет с моей сестрой? Bu kız kardeşimi ne hale sokar, biliyor musun?
Который встречался с моей сестрой. Eskiden kız kardeşimle çıkıyordu o.
Не смей так разговаривать с моей сестрой! Şuraya geç. - Kardeşimle öyle konuşma!
Ты не посмотришь за моей сестрой пока я буду на работе? Bugün burada kalıp, ben işteyken Ingrid'e göz kulak olur musun?
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Если существует следующая жизнь, ты будешь снова моей сестрой? Eğer bu dünyaya tekrar gelsek yine benim ablam olur musun?
Я сегодня ужинаю с моей матерью и Фиби. Bu akşam annem ve Phoebe ile yemeğe gideceğim.
И моей сестрой Оксаной. Ve kız kardeşim Oksana.
Ваши отношения с моей клиенткой являются платоническими? Müvekkilim ile olan ilişkiniz tamamen platonik mi?
Она была моей сестрой, ублюдок. O benim kardeşimdi, pislik herif.
С моей точки зрения, он довольно сдержанно посочувствовал тому, кто только что, потерял собаку. Kişilik açısından bakacak olursak, kısa zaman önce köpeğini kaybetmiş biri olarak ılıman bir eş duyum gösterdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!