Примеры употребления "разобрались" в русском с переводом на турецкий

<>
Думаю, теперь мы разобрались. Sanırım artık nasıl olduğunu anladım.
Хорошо что мы разобрались с этим. Bunu açıklığa kavuşturduğumuz için memnun oldum.
Это ты называешь "разобрались"? Sen buna sorunu çözmek mi diyorsun?
Прекрасно, с этим разобрались. İyi. Bu konu da çözüldü.
Думаю мы с ними разобрались. Sanırım, artık tamamen güvendeyiz.
Со всей командой безопасности разобрались. Tüm güvenlik ekibi halledilir oldu.
Наконец-то разобрались, кто тут главный. Artık kontrolün kimde olduğunu anladığımıza sevindim.
Так, с креслами мы разобрались. Pekala, oturma meselesini de hallettik.
Но мы со всем разобрались. Ama biz işleri yoluna koyduk.
Слава богу мы разобрались с этой трубкой, так? İyi ki o pipo işini çözdük, değil mi?
Значит, с благодарностями разобрались. Sanırım teşekkür kartlarımızın hepsi tamam.
Мама, папа, мы с этим разобрались? Anne, baba, şu işi halledelim mi?
Отлично, все разобрались. Harika herkes halinden memnun.
Мы здесь уже со всем разобрались, вам больше не нужно волноваться. Buranın içindeki her şeyi hallediyoruz, bu yüzden akıbetimiz için endişelenmen gerekmiyor.
Мы все еще не разобрались с обвинениями против нее. Ona yapılan suçlamalar hâlâ geçerli. Sorunları teker teker halledelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!