Примеры употребления "разговоре" в русском с переводом на турецкий

<>
Я настаиваю на разговоре с ним. Вы? Bay Dickinson'la konuşma konusunda ısrarlıyım, efendim.
Об этом разговоре никому не слова, понятно? Bu konuşma hakkında kimseye tek kelime söylemeyeceksiniz.Anlaşıldı mı?
Ты игнорируешь меня в этом разговоре. Bu konuşmada beni devre dışı bıraktınız.
Разве при разговоре нужны только слова? İnsanlar konuşmak için yalnızca ağızlarını kullanmazlar.
Она предоставила полный отчет о разговоре с Хезер Данбар в день покушения. Bize vurulma günü Heather Dunbar'la yaptığı konuşma hakkında tam bir bilgilendirmede bulundu.
Мэм, он просит о личном разговоре. Efendim o özel bir konuşma talep ediyor.
Ты думал еще о нашем разговоре? Tartıştığımız konu hakkında hiç düşündün mü?
Вы думали о нашем разговоре? Konuştuğumuz şeyi hiç düşündün ?
Но я думал о нашем разговоре. Gün fakat, o konuşmamızı düşünüyordum.
Вы сообщили об этом разговоре? Bu konuşmayı rapor ettin mi?
Всё сходится на этом разговоре, они прижмут тебя здесь. Herşeyin kaynağı tek bir konuşma, Komite bunun üzerine gidecektir.
Один профессор настаивает на разговоре с Вами. Efendim, profesörlerden biri sizinle görüşmek istiyor.
Я никогда не признаюсь в этом разговоре. Böyle bir konuşma yaptığımı asla kabul etmeyeceğim.
О нашем разговоре известно. Birisi seninle konuştuğumu biliyor.
Ты хоть слово об этом в разговоре услышал? Desteği ima eden bir şey duydun mu konuşmada?
Попробуйте при разговоре с другом. Bir arkadaşınızla telefonda konuşurken deneyin.
Вы сообщили об этом разговоре службе безопасности м-ра Лэнга? Bu konuşmayı Bay Lang'in koruma ekibine rapor ettin mi?
Доктор Гас рассказал мне о вашем разговоре. Doktor Gus bana aranızdaki konuşmadan biraz bahsetti.
Я облажался в том разговоре с Навидом. Daha önce Navid'le konuşarak olayı zaten batırdım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!