Примеры употребления "проиграл пари" в русском с переводом на турецкий

<>
Нет, я проиграл пари. Hayır, bir iddiayı kaybetmiştim.
Не могу понять, вы больше расстроены, что погибли люди или что я проиграл пари. İnsanlar öldüğü için mi yoksa bahsi kaybettiğim için mi daha çok hayal kırıklığına uğradığını anlayamadığımı biliyorsun.
Вот тебе и пари. Sanırım bahis belli oldu.
Мы заключили пари, моя оценка выше тройки, так что, ты проиграл. İddiaya girdik, ben "C" den yüksek not aldım, sen kaybettin.
Держу пари, военный. Asker, bahse girerim.
Он проиграл, мы выиграли. O kaybetti, biz kazandık.
И Фрэнк откажется от пари, которое, если подумать, крайне идиотское. Bu iddia konusunda Frank'i bir yoklarım ki düşününce, bu iddia acayip saçma.
Сколько Маркус проиграл на этот раз? Marcus bu sefer kaç para kaybetti?
Держу пари, что я могу помочь. Bahse varım ki, sana yardım edebilirim.
Но если мне выбирать между тобой и ими, ты проиграл. fakat onlarla sizin aranızda bir seçim yapmam gerekirse kaybeden siz olursunuz.
Убивают, держу пари. İddaaya girerim ölüm gibidir.
Она замужем. Толстый намёк, что я уже проиграл. Evlenmiş olması, maçı kaybettiğim konusunda güçlü ipuçları veriyor.
Я смогу выиграть пари? Kaybedeceklerine bahse gireyim mi?
Я выиграла, ты проиграл! Ben kazandım, sen kaybettin!
Давайте выиграем это пари! Hadi bu iddiayı kazanalım.
Аоки так легко проиграл. Aoki çok kolay kaybetti.
Держу пари, и у неё есть отличная история. Bahse girerim, bunun da harika bir hikayesi vardır.
Проиграл как-то в кости. Bir keresinde Yahtzee'de kaybettim.
Держу пари моим правым яйцом, что это охотник за головами. Sağ testisim üzerine bahse girerim ki, bu bir yetenek avcısı.
Я голосовал за апелляцию и проиграл. Temyize gitme oyu verdim ve kaybettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!