Примеры употребления "проводили" в русском с переводом на турецкий

<>
До этой фигни мы обалденно проводили время. O küçük olaydan önce harika vakit geçiriyorduk.
Вы проводили какие-нибудь тесты? Hiç deneyler yaptınız mı?
Мы проводили мало времени вместе. Birlikte çok az vakit geçirdik.
Мы проводили законы, разрабатывали политику. Yasa tasarıları geçirdik, politika ürettik.
Нам было весело! Мы хорошо проводили время. İyi vakit geçiriyorduk, biliyorsun güzel zamanlarımız oldu!
И все мы вместе, демократы, республиканцы, прекрасно проводили время. ve hep bir aradaydık. Demokratlar, Cumhuriyetçiler, birlikte iyi vakit geçirirdi.
Эти трое много времени проводили вместе? Üçü birlikte çok zaman geçirir miydi?
Почему ты так испугался, мы здорово проводили время, ведь правда? Nasıl bu kadar kaba olup çıktın? Birlikte harika vakit geçirdik. Doğru.
Спасибо, что проводили нас домой, командир Альварес. Eve kadar eşlik ettiğiniz için teşekkürler, Amir Alvarez.
Мы каждую субботу проводили вместе всей семьёй последние пять лет... Ve son yıldır her cumartesi gününü aile günü olarak harcadık.
Вы проводили анализ крови на алкоголь? Kan alkolü testi de yaptınız mı?
Мы просто хорошо проводили время. Biz sadece güzel zaman geçirdik.
Мы проводили стандартный анализ из пунктов. Basit bir on nokta analizi yaptık.
Когда в последний раз вы проводили там проверку безопасности? En son ne zaman orada bir güvenlik taraması yaptınız?
Мы проводили эксперименты с разными химикатами, но результаты неважные. Birçok kimyasalla deneyler yaptık ama sonuçlar maalesef tatmin edici değil.
Мы классно проводили время. Ne güzel vakit geçiriyorduk.
И меня проводили словно на встречу к королю. Sanki Kralı görmeye gidiyormuşum gibi bana eşlik ettiler.
Мы вместе отлично проводили время. Birlikte çok değerli zamanlar geçirdik.
Вы проводили время в душевной лечебнице? Daha önce akıl hastanesinde bulundun mu?
Они проводили детей в школу. Çocuklara okula kadar eşlik ettiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!