Примеры употребления "приятно встретить" в русском с переводом на турецкий

<>
Как приятно встретить друга, потерянного в наши тяжелые времена. Ne büyük mutluluk, birlikte sıkıntılı günleri paylaştığımız dostla karşılaşmak.
М: Приятно встретить поклонника. Başka bir hayranla tanışmak güzel.
Приятно встретить страхового агента, готового выплачивать такие суммы. Zarar ziyan ödemeyi seven bir sigortacıyla tanışmak bir zevkti.
Приятно встретить человека, любящего родные места. Doğduğu yeri seven birisiyle tanışmak çok güzel.
На индейских языках разговаривает приблизительно миллион человек по всей стране, эти языки можно встретить в учебных заведениях, на рынках, в общественном транспорте и в Интернете. Ülkenin her yanında yaklaşık milyon kişi tarafından konuşulan bu diller ile sınıflarda, marketlerde, toplu taşımada ve internette karşılaşılabilir.
С тобой всегда приятно поболтать, Шелдон. Seninle konuşmak her zaman çok güzel Sheldon.
Мне дважды в жизни посчастливилось встретить любовь своей жизни. Hayatımda iki kere hayatımın aşkı ile karşılaşacak kadar şanslıydım.
Приятно слышать твои шаги. Ayak seslerini duymak güzel.
Возможно, удастся там встретить подходящую толстушку. Orada şişko tipten bir kızla tanışmanız mümkün.
Приятно познакомиться с тобой, Лютик. Tanıştığıma memnum oldum, Düğün Çiçeği.
Всегда рад встретить верного солдата нашего господа. Rabbin başka bir askerini görmek hep güzeldir.
Было приятно поговорить, Эрни. Seninle konuşmak güzeldi, Ernie.
Брат, она приехала встретить тебя. Bhaisahab, o seni karşılamaya gelmişti.
Думаю, он тебя приятно удивит. Senin için hoş bir süpriz olacak.
Всегда хотел встретить мэра. Başkanla tanışmayı hep istemiştim.
Было приятно познакомиться, мистер Тонто. Seninle tanışmak güzeldi, Bay Tonto.
Я должен встретить мясника. Kasapla buluşmam gerekiyor evlat.
Ромэн, как приятно тебя увидеть. Roman, seni görmek ne hoş.
Там можно встретить много парней. Oralarda bir sürü erkekle tanışırsın.
Приятно был вновь встретиться, Квазимодо. Seni yeniden görmek güzeldi, Quasimodo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!