Примеры употребления "принимаешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты слишком хладнокровно принимаешь решение Ким об этой работе. Kim işi kabul ederse bunu gerçekten sorun etmeyecek misin?
Ты его постоянно принимаешь? Bunları sık alır mısın?
Ты принимаешь сотню мелких решений, рассматриваешь варианты. Değişkenleri dikkate alıp yüzlerce küçük karar vermen gerekir.
Наверное, принимаешь экспериментальное средство от Билли Митчелла? Billy Mitchell'ın çalışma desteğinden kullanıyorsun, değil mi?
Ты принимаешь правила слишком серьёзно. Sen kuralları çok ciddiye alıyorsun.
Ты снова принимаешь те таблетки? Bu ilaçları yeniden mi alıyorsun?
За кого ты меня принимаешь, щенок? Sen beni ne sanıyorsun bir aşağılık mı?
Для парня ты слишком долго принимаешь душ. Bir erkek için oldukça uzun duş alıyorsun.
Ты принимаешь мое предложение? Teklifimi kabul ediyor musun?
Что ты принимаешь таблетки, и что здесь болтают всякую чушь! Çok yorulduğunu ve ilaçlarını kullandığını söyle. Onlara saçma sapan konuştuklarını söyle!
Ты все еще принимаешь снотворное? Hâlâ uyku hapı içiyor musun?
принимаешь наркотики? Sen uyuşturucu mu kullanıyorsun?
Но ты принимаешь доставку. Ama teslimatları kabul ediyorsun.
Ты не принимаешь это. Ama bunu kabul etmiyorsun!
Ты сегодня принимаешь ставки, Рэд? Bugün bahis alıyor musun, Red?
Ты принимаешь меня, как союзника? Beni müttefikin olarak kabul edecek misin?
Скоро вернусь ты сегодня не работаешь зачем ты принимаешь вызов? Geri geleceğim. -Bugün çalışmana gerek yok. Neden çağrı alıyorsun?
Я верю, что когда замешаны женщины, ты принимаешь исторически неудачные решения. Kadınlar söz konusu olduğu zaman berbat kararlar aldığına öyle çok şahit oldum ki.
Аиша, ты меня за кого принимаешь? Aisha, kiminle konuştuğunu sanıyorsun ki sen?
Пейдж, ты уже сама принимаешь решения. Zaten kendi kararını kendin veriyorsun ki Paige.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!