Примеры употребления "принимает посетителей" в русском с переводом на турецкий

<>
В больнице сказали, Аманда Мэдсен стабильна и принимает посетителей. Hastane Amanda Madsen'ın durumunun iyi olduğunu ve ziyaretçi alabileceğini söyledi.
Мессия не принимает посетителей. İsa ziyaretçi kabul etmiyor.
Она не принимает посетителей. Nadiren ziyaretçi kabul eder.
Никаких посетителей, точка, конец истории. Ziyaretçi yok, o kadar. Konu kapanmıştır.
Вообще-то, он принимает ванну. Aslında burada değil. Banyo yapıyor.
К нему не пускают посетителей? Frank Irving ziyaretçi alamıyor mu?
Не принимает новых пациентов. Yeni hasta kabul etmiyor.
Никаких посетителей, без моего разрешения. İznim olmadan hiçbir ziyaretçi olmayacak demiştim.
Новый Джордж принимает решения. Yeni George kararlar alıyor.
У неё много посетителей? Fazla ziyaretçisi var mı?
Очевидно, что она принимает серьезное решение. Kararını ciddi bir şekilde alıyor belli ki.
Никаких посетителей и без исключений. Kim olursa olsun ziyaretçi yasak.
О, боже мой, мой сын принимает наркотики! Aman Tanrım, oğlum uyuşturucu kullanıyor. - Connor.
Так, когда она сможет принимать посетителей? Ne zaman ziyaretçi kabul edebilir, peki?
Мы все знаем, что Финч принимает какой-то допинг. Finch denilen elemanın bir tür zeka hapı aldığını biliyoruz.
Очень мало посетителей, по телеку футбол. Maç yayını sebebiyle çok az ziyaretçi varmış.
Она принимает наш образ жизни. Bizim yaşam tarzımız kabul ediyor.
Начни со списка посетителей и друзей по переписке. Ziyaretçilerle ve mektup arkadaşlarıyla bir liste yapmaktan başla.
То есть осознает он это или нет, но он принимает ее как альфу. Yani adam bunun farkında olsa da olmasa da onu baskın karakter olarak kabul etmiş.
На компьютере жертвы был софт для отслеживания посетителей её блога, я отобрала повторяющиеся и определила их IP-адреса. Kurbanın bilgisayarında blog ziyaretçileri izlemek için bir yazıIım var, böylece tekrarlayıcı ayıkladım ve IP adreslerini tespit ettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!