Примеры употребления "привлечь наше внимание" в русском с переводом на турецкий

<>
Я думаю, что Уилл сказал ей это купить, чтобы привлечь наше внимание. Biliyor musun, bence dikkatimizi çekeceğini bildiği için Will Abby'den o şeyleri almasını istedi.
Это был бы не более чем маяк, чтобы привлечь наше внимание. Bu bizim dikkatimizi çekmek isteyen bir işaret fişeğinden başka bir şey değildir.
Похищения привлекло наше внимание. Adam kaçırman dikkatimizi çekti.
Что удержит наше внимание? Senin ilgini çeken nedir?
Весь этот шум призван отвлечь наше внимание на них. Tüm bu gürültü dikkatimizi onların üzerinde tutmamızı istedikleri için!
Согласно новому компасу, именно на это направление он хочет обратить наше внимание. Yeni pusula ile beraber, bize bir sonraki adımın bu yönde olduğunu gösteriyor.
Только катастрофа что ли преподаст урок и привлечет наше внимание? Ders almamız, dikkatlerimizi çekmesi için bir felaket mi yaşanmalı?
Нет, это просто способ отвернуть наше внимание. Hayır. O adam dikkatleri başka yöne çekmeye çalışıyordu.
Еще стольким людям нужно наше время и наше внимание, зачем тратить его вот на это? Zamanımızı ve dikkatimizi vermemiz gereken bir sürü insan daha var. Neden bu konuda boşa zaman harcıyoruz?
Вскоре затем соседка вышла замуж за чёрного парня, поэтому мы переключили наше внимание на них. Kısa bir süre sonra mahalledeki bir kız siyah bir adamla evlendi ve tüm dikkatimiz ona yoğunlaştı.
Рекомендую сосредоточить наше внимание на максимизации жизнеобеспечения. Bu noktada hayat desteğini artırmanın yollarına odaklanmalıyız.
Она просто хочет привлечь внимание. O sadece dikkat çekmeye çalışıyor.
Я делаю это, чтобы привлечь внимание. Ben bazı şeyleri ilgi çekmek için yaparım.
Чтобы привлечь внимание доктора Лики! Dr. Leekie'nin ilgisini çekmek için.
Это вызовет разговоры но это должно быть большим, чтобы привлечь внимание Аль-Салима. Tamam, lafı yayarım ama Al-Saleem'in dikkatini çekecek kadar büyük bir şey olmalı.
Во время новых вспышек насилия в 2006 г., Осман Аг Мосса и его друг Чеик Аг Тиглия осознали, что привлечь внимание к проблемам туарегов будет правильнее не с оружием в руках, а с помощью музыки. Birçok aile üyesi ve arkadaşları Tuareg özyönetimi için savaşırken öldü. 2006'da yeni isyanlar çıktığında Ousmane Ag Mossa ve arkadaşı Cheick ag Tiglia silahlarla savaşmaya değil müzikal anlamda Tuareg'lerin sorununa dikkat çekmeye karar verdi.
Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей: Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor:
Она делает это, чтобы привлечь внимание. Ama sadece bunu dikkat çekmek için yapıyor.
Отчаянные попытки привлечь внимание. Umutsuzca dikkat çekmeye çalışmış.
Надеялась привлечь её внимание и это сработало. Bu ilgisini çeker diye düşündüm ve çekti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!