Примеры употребления "по-дружески" в русском с переводом на турецкий

<>
Я просто пытаюсь помочь тебе по-дружески. Sadece iyi bir arkadaş olmaya çalışıyorum.
Конечно, сэр Джордж встречает его по-дружески. Kuşkusuz, Sör George onu dostça karşıladı.
Ого! Мы чисто по-дружески, Арройо. Sadece arkadaş canlısı olmaya çalışıyoruz, Arroyo.
Мне хотелось обсудить это по-дружески. Tamamen içtenlikle bunu konuşabilmek istemiştim.
Если что, это было по-дружески. Belirteyim, o arkadaşça bir yumruktu.
Я пригласил вас чтобы по-дружески с вами поздороваться. Seni buraya arkadaşça bir merhaba demek için çağırttım.
Со всеми, но это было по-дружески. Evet, hepsiyle yattım ama arkadaş olarak.
Давайте все выдохнем и по-дружески разойдёмся. Sakin olalım. Hepimiz buradan arkadaşça ayrılabiliriz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!