Примеры употребления "arkadaş olarak" в турецком с переводом на русский

<>
Ben de onu arkadaş olarak görme ısrarını anlamış değilim. Я не разделяю твоего желания завязать с ней дружбу.
Kulağa, onu arkadaş olarak görüyormuşsun gibi gelmiyor. Что-то не похоже, что это ваш друг.
Ve hangimiz seçersen seç, yine de çok iyi arkadaş olarak kalacağız. И не важно, кого ты выберешь, мы останемся твоими друзьями.
Bütün bu isimleri arkadaş olarak mı değerlendirirsin? Всех этих людей ты бы счел дружелюбными?
Ama arkadaş olarak kalsak daha iyi olur diye düşünüyorum. Но я думаю, что нам лучше остаться друзьями.
Ama biz arkadaş olarak başladık, değil mi? Но мы начинали как друзья, начинали же?
Seninle sadece Profesyonel Standartlar Bürosunun temsilcisi olarak konuşmuyorum, bir meslektaş ve arkadaş olarak da konuşuyorum. Я говорю это вам не как представитель бюро профессиональных стандартов, а как коллега и друг.
Bak, Kevin, senden gerçekten hoşlanıyorum ama belki de arkadaş olarak kalmamız daha iyi olacak. Послушай, Кевин, ты мне правда нравишься но для нас будет лучше остаться просто друзьями.
Hep iyi arkadaş olarak kaldık. Мы же остались хорошими друзьями?
Bak, arkadaş olarak gideceğimizi söylediğimizi biliyorum, ama sonra... Знаю, мы собирались пойти как друзья, но потом..
İşin aslı, Burt'ü daha çok arkadaş olarak seviyordum. Честно говоря, Барт нравился мне скорее как друг.
Buraya bir Katolik olarak gelmedim. Bir arkadaş olarak geldim. Я здесь не как католик, а как друг.
Arkadaş olarak tabii ki görüşeceğiz. Конечно будем, как друзья.
Neden? Onu bir arkadaş olarak ziyaret etmeye başlayacak olursan ona yeniden âşık olabilirsin. Если начнешь навещать его, станешь ему другом, он снова в тебя влюбится.
Söyleyeceğim sana. Ama yalnız ve arkadaş olarak gideceksin. Ладно скажу, но только пойдёшь как друг.
Tüm bu zamanı arkadaş olarak birlikte geçirmeye başladık. Поэтому мы стали чаще встречаться, как друзья.
Arkadaş olarak ekledi mi seni? Она добавила тебя в друзья?
Biz de arkadaş olarak başlamıştık. Мы начинали как просто друзья.
Onu sadece bir arkadaş olarak desteklediğini biliyorum. Я помню, это просто дружеская поддержка.
Sonraki gün Dave Mustaine de bir mesaj paylaştı, mesajında MacDonough ile aralarında hiçbir problem olmadığını ve arkadaş olarak kalmaya devam etmeyi umduğunu belirtti. На следующий день фронтмен группы Дэйв Мастейн написал, что не может сказать ничего плохого о Макдонау и надеется, что они останутся друзьями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!