Примеры употребления "поучаствовать" в русском с переводом на турецкий

<>
Нам бы хотелось поучаствовать в беседе. Keşke bizi de görüşmeye dahil etseydiniz.
Не хочешь поучаствовать в предвыборной кампании? Politik bir kampanyaya katılmak ister misin?
Мне хочется в нём поучаствовать. Ben de içinde olmak isterim.
Если у меня будет секс втроём, ты не сможешь поучаствовать. Ama bil ki bir üçlü yaparsam sen bunun bir parçası olamayacaksın.
Потому что я пришла в нем поучаствовать. Ben de dahil olmak için geldim de.
Вы хотите в этом поучаствовать или нет? Oyuncu olmak ister misin, istemez misin?
Слушай, а ты не хочешь поучаствовать в шоу? Evlat, bu şovun nasıl bir parçası olmak istersin?
Не хочешь поучаствовать в мюзикле? Bir müzikale katılmak ister misin?
Я предлагаю поучаствовать в работе как участник. Sana çalışmaya katılman için bir fırsat sunuyorum.
Тебе стоит поучаствовать в деле. İşine daha çok müdahil olmalısın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!