Примеры употребления "покончим" в русском с переводом на турецкий

<>
Пристрели их обоих и покончим с этим. İkisini de öldür ve bitir şu işi.
Потом мы покончим с этим. O zaman bunu biz bitireceğiz.
Ок, покончим с этим. Tamam, hadi şunu halledelim.
Давай покончим с этим как можно скорее. Şu yeminli ifadeyi bitirelim de işleme koyalım.
И покончим с ними именем Гая Клавдия Глабра. Gaius Claudius Glaber adına bu işi nihayete erdirin.
мы с этим покончим. Bu işi hemen bitireceğiz.
Мы снова откроем Врата, найдем способ исцеления, покончим с этим. Geçit'i yeniden açar, tedavi bulur ve bu işe bir son veririz.
Давай покончим с этим и разойдёмся по домам. Neler oluyor? Bunu halledelim ki evine dönebilesin.
Ладно, мы покончим с этим. Pekala, buna bir son vermeliyiz.
Давай уже покончим с этим. Şundan kurtulalımda bitsin bu iş.
Что если мы покончим с этим прямо сейчас? Peki ya şimdi bu işe bir son verirsek?
Просто убей меня, и покончим с этим спектаклем? Neden beni direk öldürüp bu maskaralığa bir son vermiyorsun?
Давай-ка покончим с делом. Şu yakalama işine gelelim.
Может, покончим с неопределённостью? Bu belirsizliğe son verelim mi?
Давайте покончим с этим. İzinver şu işi yapalım.
Да! Давайте! Покончим с этим! Tamam, gidelim de kapansın şu mesele.
Ладно. Давайте уже покончим с этим. Tamam, hadi bitirelim şu işi.
Давайте нахуй покончим с этим. Bitirelim o zaman şu şeyi.
и мы с этим покончим. ve biz de bunu bitirelim.
Отпустим их и покончим с этим. Çöz onları da şu işi bitirelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!