Примеры употребления "позволь спросить тебя" в русском с переводом на турецкий

<>
И как, позволь спросить, истолковали данное видение? Peki ya bu gördüğü görüntüyü tam olarak nasıl yorumlamışlar?
Катарина, послушай, я заплачу я хочу спросить тебя кое-что серьезное. Katarina, dinle, senin için para ödüyorum o yüzden istediğimi sorabilirim.
Позволь спросить, ты по дому не скучаешь? Birşey sormama izin ver: Evinizi özlemiyor musunuz?
Эзра, я должна спросить тебя. Ezra, bir şey sormak zorundayım.
Позволь спросить. Как ты узнала, что Питер - тот самый? Bişey sorucam, Peter ın "o" olduğunu nasıl anladın?
Shaun, могу я спросить тебя кое-что личное? Shaun, sana özel bir şey sorabilir miyim?
Позволь спросить. Пастор Луис мог бы быть убийцей? Şunu sorayım, Pastor Lewis katil olabilir mi?
Мы собирались спросить тебя о том же. Biz de aynı soruyu sana sormak üzereydik.
Позволь спросить, что для тебя важнее... Senin için neyin daha önemli olduğunu sorayım;
Да-да, он сказал спросить тебя. Evet evet. Sana sormam gerektiğini söyledi.
Я собирался спросить тебя о том же. Aslında, aynısını ben de sana soracaktım.
Можно спросить тебя о Диане? Конечно. Sana Diana hakkında bir soru sorabilir miyim?
Хотела сначала спросить тебя. Önce sana sormak istedim.
Марко, я всегда хотела спросить тебя... Marco, öğrenmek istediğim bir şey var.
Эй, Джуд, можно спросить Тебя о налогах? Jude, sana vergiler hakkında bir soru sorabilir miyim?
Могу спросить тебя то же самое. Ben de aynısını sana sorabilir miyim?
Позволь мне спросить тебя, Джудит. Sana bir şey sorayım, Judith.
Серьёзно, позволь мне тебя любить. Ciddiyim, seni sevmeme izin ver.
Позволь отвезти тебя в посольство. Seni elçiliğe bırakmama izin ver.
Просто позволь мне касаться тебя. Sadece bırak da dokunayım sana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!