Примеры употребления "пожертвовала собой" в русском с переводом на турецкий

<>
Она пожертвовала собой за истинную любовь. Gerçek aşkı uğruna kendisini feda etti.
Она пожертвовала собой, чтобы ты жил хорошо. Güzel bir hayatın olması için kendini feda etti.
Она пожертвовала собой, чтобы я вернулся. Benim geri dönebilmem için kendisini feda etti.
Она пожертвовала собой ради всех нас. O hepimiz için kendini feda etti!
Она пожертвовала собой ради тебя. Senin için kendini feda etmişti.
Ты пожертвовала собой ради высшей цели, на что способен не каждый. Bir dava uğruna bedenini feda etmişsin, birçok insan yanına bile yaklaşamaz.
Ты пожертвовала Наташей ради задания. Görev için Natasha'yı feda etmiştin.
Выходи и забери её с собой! Defol ve bunu da yanında götür!
Утром звонила Джен и пожертвовала долларов. Jan bu sabah arayıp $ bağışladı.
И его с собой забирай. Ve onu da yanında götür.
Ты пожертвовала деньги церкви? Kiliseye bağış mı yaptın?
Мерлин, возьми меня с собой. Merlin, beni de yanında götür.
Я пожертвовала ее половиной в поисках тебя. Seni ararken hayatımın yarısını feda ettim zaten.
Он оставил трон, исчез из Англии и забрал с собой лучшую часть английской магии. Tahtını terk etti, İngiltere'den kaçtı ve İngiliz büyüsünün en değerli kısmını da yanında götürdü.
Боюсь, ты пожертвовала своим прекрасным мужем впустую. Maalesef yakışıklı kocanı bir hiç için feda ettin.
Приводи с собой маленькую подружку. Kız arkadaşını da yanında getirebilirsin.
Пожертвовала ты как раз своей семьёй. Ailenden fedakarlık yaptın. Bunu böyle bil.
Ты берёшь с собой книгу? Onu da yanında mı götürüyorsun?
Как она пожертвовала всем ради детей. Çocukları için ne kadar fedakarlık yaptığını...
Дорин, возьми его с собой. Doreen, onu da yanında götür.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!