Примеры употребления "iyi değilim" в турецком с переводом на русский

<>
Muhabbet etmekte pek iyi değilim, ya. Я тоже не сильна в светских беседах.
Bıçak kullanmakta iyi değilim. Я плохо орудую ножами.
Sana yetecek kadar iyi değilim ben. Я не достаточно хорош для тебя.
Tesadüfi herhangi bir şeyi yapmakta iyi değilim. Я вообще ничего не умею делать просто.
Yalnızlık konusunda iyi değilim. Мне тяжело дается одиночество.
Rahip olmak için yeterince iyi değilim, sorun bu. Сказать по правде, я не очень хороший священник.
Ben sadece açıklamakta iyi değilim. Просто мне сложно это объяснить.
Hiç iyi değilim, Ada. Не все в порядке Ада.
Çok iyi değilim, Allaha şükür. К счастью, не очень хорошо!
Hayır, açıkçası, iyi değilim. Нет, вообще-то, не отлично.
Üzgünüm -- yüzleri hatırlamakta iyi değilim. Извините, я плохо запоминаю лица.
Bak, ben bu konularda iyi değilim, tamam mı? Смотри, я не хороша в этих делах, понимаешь?
Ben bir dilenciden ya da hizmetçiden daha iyi değilim ve onlardan daha fazla kazanmayı hak etmiyorum. Я не лучше пекаря или горничной. Так что я не заслуживаю иметь больше, чем они.
Hayır, iyi değilim, ama sorduğun için çok teşekkür ederim. Нет, не в порядке, но спасибо, что спросила.
Ben ise bu tür şeylerden nefret ediyorum sanırım o işlerde o kadar iyi değilim o yüzden. И я ненавижу подобные вещи, думаю, потому что я не так хорош в них.
Kavşakları yürüyerek geçerim çünkü dönüşlerde pek iyi değilim daha. Пройду пешком все перекрестки, просто я плохо поворачиваю.
Lütfen dağınıklığın kusuruna bakmayın. Son günlerde pek iyi değilim. Пожалуйста, извините за беспорядок, мне было нехорошо.
Erkekleri görünüşlerine göre değerlendirme konusunda iyi değilim. Я не силен в оценке мужской внешности.
Ben ne o ne de oğlu için iyi değilim. Я не подхожу ни ей, ни ее сыну.
Sağlığım düzeliyor ama henüz yeterince iyi değilim. Мое здоровье улучшается, но пока недостаточно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!