Примеры употребления "погиб в автомобильной аварии" в русском с переводом на турецкий

<>
Судья Людвиг погиб в автомобильной аварии. Yargıç Ludwig bir araba kazasında öldü.
Чтобы задержать кого-то в автомобильной аварии, нужно точно рассчитать столкновение. Birisini trafik kazasına karıştırarak oyalamanın anahtarı, eksiksiz çarpışmayı ayarlamakta saklıdır.
Вы лишились сына в автомобильной аварии. Genç oğlunu bir otomobil kazasında kaybettin.
На Рики уже была жалоба, после автомобильной аварии. Ricki, kazası yüzünden daha önce de şikayet edilmiş.
Колин погиб в аварии? Colin kazadaöldü?
Джим Гаррет погиб в автомобильной катастрофе. Jim Garrett, araba kazasında öldü.
Лиланд Спайви погиб в аварии три года назад. Leland Spivey yıl önce bir araba kazasında ölmüş.
В первую неделю после страшной катастрофы на Фукусиме в марте года, рис и лапша были распроданы в ближайшем к моему дому супермаркете в районе Токио, это всего лишь в км от места аварии. Mart'de yaşanan Fukuşima nükleer kazasının ardından ilk hafta, nükleer kaza bölgesine km uzaklıkta bulunan Tokyo bölgesinde evime en yakın markette pirinç ve noodle (tel şehriye) satıldı.
В сегодняшней автомобильной программе... Bu geceki araba programında...
Ребенок погиб из-за тебя! Bebeğin ölümü senin hatandı!
Ты говоришь мне, что знала об аварии? Bana bu kazadan haberin olduğunu mu söylüyorsun yoksa?
Её отец погиб в автомобильной катастрофе. Babası bir araba kazasında hayatını kaybetti.
Мужчина упал с крыши и погиб. Bir adam binadan düştü ve öldü.
Эй, мы не общались с той аварии. Hey, seninle araba kazasından beri hiç konuşmadık.
Он разрабатывает бортовые компьютеры для автомобильной компании в Белграде. Belgrat'ta bir araba şirketi için tümleşik bilgisayarlar dizayn ediyor.
Брат погиб, семью потерял, найди его. Kardeşi ölmüş, aile kayıp ama çocuğu buluyorum.
Это не из-за аварии. Bu kazadan dolayı olmamış.
Ты можешь составить сценарий с автомобильной аварией? Araba kazası içeren bir senaryo hazırlayabilir misin?
Джеймс, осведомитель погиб. James, muhbir öldü.
Они о дорожной аварии -- три машины взлетели на воздух, еще три уничтожены. Sorularım bir trafik kazası hakkında, araç havaya uçmuş, tanesi de ters dönmüştü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!