Примеры употребления "отчасти" в русском с переводом на турецкий

<>
Не понимаю, ты же сам отчасти итальянец. Tuhaf, sen de yarı İtalyan olduğuna göre.
Думаю, отчасти так и было. Evet, bence bir bakıma öyleydi.
Экономика будущего отчасти другая. Gelecekte ekonomi biraz farklı.
Мне это казалось отчасти простым. Bana biraz basit gibi göründüler.
И отчасти это так. Bu hala kısmen doğru.
Кира, ты знаешь, что можешь отчасти себя реабилитировать. Kiera, biliyorsun burada kendini biraz daha iyi konuma getirebilirsin.
Я привез кое-что. Ведь отчасти это моя вина, почему ты здесь. Sana bir şey getirdim bu işe bulaşman kısmen benim yüzümden olduğu için.
А вообще вы сами виноваты отчасти. Aslında biraz da senin hatan sayılır.
Но я чувствую, что отчасти оскорбил её. Gücenmedim ama benim adıma Alex biraz gücendi gibi.
Хотя, рациональные поступки отчасти переоценивают. Ama mantıklı olmak sanki biraz abartılıyor.
Отчасти напоминает мне вас. Bana seni hatırlattı biraz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!