Примеры употребления "остальным" в русском с переводом на турецкий

<>
Говорила, хлопья не дают забиться артериям, а Дюк помогал со всем остальным. Buğday ve arpa gevreğinin atardamarlarını, Duke'nin ise bedeninin geri kalanını sağlıklı tuttuğunu söylerdi.
Давайте вернемся к остальным. Diğerlerinin yanına dönelim hadi.
На это нужно время. Вам и всем остальным придётся немножечко подождать. Bu yüzden siz ve diğerleri paranızı almak için biraz beklemek zorundasınız.
А остальным, по чести говоря, уже давно на него плевать. Ama kalanlar, gerçek şu ki biz umursamayı uzun zaman önce bıraktık.
Нужно вернуться к остальным. Hadi. Diğerlerinin yanına dönelim.
Сейчас вернусь с остальным. Geri kalanını hemen hallederim.
А вы помогите остальным. Siz diğerlerine yardım edin.
Да Будь осторожен, Верн Я сообщу остальным девушкам. Tamam. Dikkatli ol Vern. - Diğer kızlara söyleyeyim.
Отведите врача к остальным! Doktoru diğerlerinin yanına götürün!
Если вы обнаружите кого-то, сразу же сообщите остальным. Eğer canlı birini bulursanız ekibin kalanına hemen haber verin.
Сейчас Китай сражается с остальным миром. Durum Çin'e karşı dünyanın geri kalanı.
Отведите их к остальным. Onları diğerlerinin yanına koyun.
остальным из детей убежать. çocukların kalanını oradan kaçırdı.
Фишер займётся остальным и заберёт заложников. Fisher meclis üyelerini ve diğerlerini alacak.
Остальным идти с ним. Kalanlar, onunla gidin.
Начальник переведет вас назад к остальным заключенным. Müdür seni yine diğerlerinin yanına transfer ediyor.
Что случилось с остальным миром? Dünya'nın geri kalanına ne oldu?
Мы должны доставить их остальным. Bunları aşağıya, diğerlerine götürmeliyiz.
Тогда самое время сказать остальным. Diğerlerine de söylemenin zamanı geldi.
Бо всегда помогала всем остальным! Hep Bo başkalarına yardım ediyor!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!