Примеры употребления "они сбежали" в русском с переводом на турецкий

<>
А двумя днями позже они сбежали вместе. Ardından iki gün sonra ikisi birlikte kaçtılar.
Мы лишь знаем, что они сбежали. Kesin değil. Elçilikten kaçmışlar. - Neredeler?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Лиллиан и Хэншоу сбежали. Lillian ve Henshaw kaçtılar.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Твои похитители сбежали, но мальчик находится в камере. Seni zapt eden adamlar kaçtı ama bir çocuk tutukladık.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Мы сбежали, Доктор. Ellerinden kaçtık, Doktor.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Майкл и Саймон сбежали. Michael ve Simon gitti.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Босс, американцы сбежали. Patron, Amerikalılar kaçtı.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Сегодня утром два пленника сбежали из Северного Лагеря. Bu sabah iki mahkum, kuzey kampından kaçtılar.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Не все враги Испании сбежали. İspanya'nın tüm düşmanları ülkeden kaçamadı.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Он отвязал тебя и вы сбежали. Seni çözdü ve sen de kaçtın.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
членов культа мертвы, остальные сбежали. tarikat üyesi öldü, diğerleri kaçtı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!