Примеры употребления "она попросила" в русском с переводом на турецкий

<>
И она попросила вас меня навестить? Ve beni kontrol etmeni mi istedi?
Она попросила меня пообедать с золотыми донорами фонда от ее имени. Benden onun adına vakfın en büyük bağışçılarıyla öğle yemeği yememi istedi.
Это она попросила тебя сфотографироваться? Kızın senden fotoğraf istedi mi?
Она попросила подождать здесь. Bana burda beklememi söyledi.
Она попросила о встрече вчера вечером. Dün gece benimle buluşmak istediğini söyledi.
Она попросила меня отвезти её. Benden evine bırakmamı istedi de.
Несколько дней назад, она попросила меня вернуть кольцо мужа. Birkaç gün önce benden kocasının yüzüğünü istedi. - Holly.
И она попросила меня вместо неё. Onun yerine eşlik etmemi rica etti.
Она попросила меня уйти. Benim gitmemi rica etti.
Она попросила найти кого-нибудь, кто может помочь. Bir şey yapabilecek birini tanıyor muyum diye sordu.
Я голосовала за нее в прошлом году. Она попросила повесить плакат. Geçen yıl ona vermiştim, gelip onu duvara asmamı rica etti.
Она попросила подобрать ей что-нибудь для этой поминальной церемонии. Bu cenaze töreni için bir şey bulmasına yardım ettim.
Она попросила тебя прийти сюда? Senden buraya gelmeni mi istedi?
Она попросила нарубить тебе дров. Kışın yakılacak odunları kesmemi istedi.
Она попросила тебя так сказать, правда? Sana bunu söylemeni söyledi, değil mi?
Она попросила Вас помочь попытаться помешать мне? Senden bu konuda yardım etmeni mi istedi?
Она попросила перехватить вас до отъезда. İstasyona gitmeden önce seni yakalamamı istedi.
Впервые она попросила перерыва... İlk defa mola istedi.
Она попросила прощения и предложила рассказать всё, что было,.. Özür diledi, bana olan biten her şeyi anlatmayı teklif etti.
Она попросила друга помочь ей обменять машину на нал. Nakit olarak ödeme yapabilecek bir arkadaşım olup olmadığını sordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!