Примеры употребления "около часа" в русском с переводом на турецкий

<>
Шведский журналист и блоггер Пер Бъерклунд около часа назад был остановлен в аэропорту Каира. Şimdilerde Kahire'de yaşayan serbest gazeteci.
Горничная нашла тело около часа назад. Hizmetli cesedi bir saat önce bulmuş.
Ну, мне позвонили около часа ночи. Gece: 00 civarı bir telefon geldi.
Наша группа засняла этот материал около часа назад возле Плая дель Сол... Ekibim ve ben bu görüntüleri bir saat önce Playa Del Sol civarında...
Но она сказала, что контакт потеряли около часа назад. Ama az önce uçakla irtibatın bir saat önce kaybolduğunu söylediler.
Гретхен звонила около часа назад. Gretchen bir saat önce aradı.
Докинс был здесь около часа назад. Dawkins yaklaşık bir saat önce buradaymış.
Они уговорили вашего партнёра подписать договор около часа назад. Ortağını devir belgesini imzalamaya bir saat önce ikna ettiler.
Она пропала с заправочной станции около часа назад. Bir saat kadar önce benzin istasyonunda ortadan kaybolmuş.
Там он ее мучили около часа. Atlattım. Orada ona saat işkence yaptılar.
Они изучали платформу около часа. Yaklaşık bir saattir platforma bakıyorlar.
Около часа на поезде. Trenle yaklaşık bir saat.
Это около часа севернее от Рима. Roma'dan bir saat mesafede, kuzeyde.
Он ушел около часа назад. Yaklaşık bir saat önce ayrıldı.
Ушёл на север около часа назад встретиться с полицией штата. Bir saat kadar önce, eyalet polisiyle kuzeye doğru gittiler.
Около часа. Думаю, ему полезно остыть в гостевом домике. Artı, eğer misafir evinde sakinleşirse, bence sorun yok.
Кроме разговора с тобой около часа назад в джунглях. Seninle bir saat önce ormanda yaptığımız konuşmadan başka mı?
Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей. Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta.
Это куртки, под подкладку которых можно класть лед - помогает часа на два. Sürücülerin içine buz atabileceği bir astarı olan ceketler onları birkaç saat serin tutuyor.
Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию. Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!