Примеры употребления "Yaklaşık bir" в турецком с переводом на русский

<>
Ulusal gazete La Jornada'nin haberine göre Adame yaklaşık bir ay önce silahli bir örgüt tarafından kaçırılmıştı. По сообщению национальной газеты La Jornada, почти за месяц до своей смерти Адаме был похищен вооружённой группировкой.
Son kitle yaklaşık bir santimetre sağında. Последнее образование, на сантиметр вправо...
Aslında, yaklaşık bir yaptımsenin hikayenin içine iki kelime. А я заподозрил, где-то на втором вашем слове.
Yaklaşık bir saattir platforma bakıyorlar. Они изучали платформу около часа.
Yaklaşık bir hafta daha. Еще где-то с неделю.
Sonra yaklaşık bir ay önce, aradı ve tek söylediği "K.S. ile konuşmam gerekiyor" dedi. Потом, приблизительно месяц назад, он звонит, "Я должен говорить с K.S. Напрямую",
Yaklaşık bir saat önce ciddi bir solunum yetmezliği krizi başlamış. Примерно час назад у нее неожиданно начался приступ. Она задыхалась.
Yaklaşık bir saat önce ayrıldı. Он ушел около часа назад.
Yaklaşık bir kilometre uzakta. Примерно в полумиле отсюда.
Yaklaşık bir yıl kadar önce şerif kendini vurdu. Yerine de ben seçildim. Где-то год назад, шерифа подстрелили, меня назначили на его место.
Şaşırtıcı biçimde, beyaz cücenin Güneş'e tamamen gömülüp onu yok etmesi yalnızca yaklaşık bir saat sürerdi. Удивительно, что "белому карлику" потребуется всего час, чтобы пронзить и уничтожить Солнце.
Yaklaşık bir saattir oradaydı. Она там уже час.
Yaklaşık bir yıldır burada yaşıyoruz. Живём здесь уже где-то год.
Nöbeti yaklaşık bir dakika sürdü ve fonksiyonları beş dakika durdu. Его припадок длился около минуты, и он отходил минут.
Yaklaşık bir ay önce bir yemek kursunda tanıştık. Мы познакомились на кулинарном занятии около месяца назад.
Manhattan'ın yaklaşık bir mil altında. Примерно в миле под Манхеттеном.
Yaklaşık bir ay önce geldiler. Они пришли около месяца назад.
Robin'le yaklaşık bir yıl çıktım. Я встречался с Робин год.
Yaklaşık bir saattir hiç durmadılar. Они целуются уже почти час.
Yaklaşık bir hafta önce evimize biri girmiş. O sırada evde kimse yoktu. В общем, где-то неделю назад к нам в дом кто-то забрался.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!