Примеры употребления "обычная" в русском с переводом на турецкий

<>
Очень обычная и.. Gayet rutin ve..
Да это обычная история в этом, господи прости, госпитале. Öfkeden mi? O kör olasıca hastanenin her zamanki işi işte.
"Обычная математика". "Günlük Hayatta Matematik"
Выглядит, как обычная звезда Давида. Sıradan altı köşeli bir yıldıza benzer.
Моя дочь, принцесса, ведет себя как обычная шлюха. Benim kızım, Prenses, sıradan bir orospu gibi davranıyor.
Да, как будто это обычная роль в обычной постановке. Evet. Herhangi bir oyundaki herhangi bir rol gibi bu da.
Знаете, это не была обычная автокатастрофа. Biliyorsun, bu normal bir kaza değildi.
Альтаир-6 - это не обычная миссия. Altair VI sıradan bir konu değil.
Да, дорогая. Как обычная домохозяйка. А! Oh, normal bir evhanımı gibi gözüküyor.
Здесь я обычная девушка Ханна Харлоу которая читает дешевые журналы, смотрит реалити шоу и живет своим трудом. Burada, Hanna Harlow adında sıradan bir kızım. Uyduruk dergiler okuyup realite şovları izleyen kendi yağında kavrulan biriyim.
Это была обычная няня? Her zamanki dadı mıydı?
Это не обычная перекличка... Bu normal yoklama değil.
Это не обычная банда. Sıradan bir çete değil.
Это не была обычная кома. Bu normal bir koma değildi.
Обычная, скучная, не сексуальная. Sıradan, sıkıcı ve sesksi değil.
Обычная женщина с ней не справится. Senin ortalama kadınların bunun üstesinden gelemez.
Самая обычная тату, всем набиваем. Bu yaptığımız en popüler dövme örneği.
Обычная, зажигательная, разрывные стрелы. Normal, yandırıcı ve patlayıcı ok.
Я думала, что это обычная простуда. Sadece basit bir soğuk algınlığıdır diye düşünmüştüm.
Ничего особенного, обычная рутина, генерал. Oh, her zamanki işler, General.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!