Примеры употребления "обидела" в русском с переводом на турецкий

<>
Прости, что обидела тебя. Seni üzdüğüm için özür dilerim.
Я тебя обидела, да? Seni kırdım, değil mi?
Ты очень обидела меня. Gerçekten duygularımı çok incittin.
Миссис Рассел Извините если я вас обидела... Bayan Russell, sizi kırdığım için üzgünüm...
Я предложила помощь, а ты меня обидела. Sana ulaşmaya çalıştım ama sen beni çok kırdın.
Прости что я тебя обидела! Eğer seni incittiysem özür dilerim.
Прости, что обидела твоего парня. Özür dilerim. Sanırım erkek arkadışını gücendirdim.
Я бы никогда не обидела кису. Ben bir kediye asla zarar vermem.
Сказала, что она обидела тебя. Sana zarar verdiğimi söyledim. Yanıldığımı söyledim.
Я обидела тебя, папа? Seni incittim mi, baba?
Прости, я тебя обидела? Pardon, seni gücendirdim mi?
Я сожалею, если обидела тебя. Bak eğer seni gücendirdiysem özür dilerim.
она вас обидела? Seni incitti mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!