Примеры употребления "о встрече" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты рассказала кому-то о встрече? Başka birine buluşmayı söyledin mi?
Я договариваюсь о встрече с Лусио сегодня вечером. Lucio ile bu gece için Bir görüşme ayarlayacağım.
Хорошо, ты просила о встрече. Pekala. Görüşmeyi sen istedin, Delorme.
Она попросила о встрече вчера вечером. Dün gece benimle buluşmak istediğini söyledi.
И вы договорились о встрече для выкупа. Siz de bunu ona ödetmeye karar verdiniz.
Как они узнали о встрече, коммандер? Buluşma noktasının yerini nasıl buldular, Komutan?
Хочу договориться о встрече. Bir randevu için arıyorum.
Но я звонил напрямую Биллу, и я просил о встрече. Pete büyük taş ama doğrudan Bill'i aradım ve onunla konuşmak istedim.
Извините, мы разве договаривались о встрече? Seni beklemiyordum. Afedersin, randevumuz mu vardı?
Может, сразу договоримся о встрече? Şu an bir görüşme ayarlayabilir miyiz?
И не беспокойся о встрече. İçki içmek umurumda bile değil.
Я договорился о встрече с Уорреном Дэниелсом. Warren Daniels'la mı? Aşırı tepki veriyorsun.
Я договорился о встрече под прикрытием вложения в новое издание. Yeni bir baskı türü pazarlyan birisi olarak randevu aldım oradan.
Я позвоню и договорюсь о встрече в понедельник утром. Peki o zaman Pazartesi ilk işim onunla görüşmek olacak.
Баллард просит о встрече. Ballard sizi görmek istiyor.
О встрече? С тобой? Randevu mu, seninle mi?
Я попросила Вас о встрече, чтобы кое-что выяснить. Aklıma takılan bir şey olduğu için sizinle görüşmek istedim.
Они просят о встрече завтра. Yarın için görüşme talep ettiler.
Я думал, мы говорили о встрече с прессой. "basınla görüşme" hakkında konuşuyor olurduk diye düşünmüştüm.
Вы пришли? что попросила о встрече в такой ранний час. Geldiniz mi, sabah erkenden buluşmak istemem sorun olmadı değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!