Примеры употребления "нулевой" в русском с переводом на турецкий

<>
Это побочный эффект нулевой материи. Sıfır Madde'nin yan etkileri bunlar.
Она - наш "нулевой" пациент. Bu bizim "Sıfır" nolu hastamız.
Он оставил меня в задымлённой комнате с нулевой видимостью. Beni görüşü sıfır olan duman dolu bir odada bıraktı.
Доктор Уилкс разработал сдерживающую камеру чтобы стабилизировать себя, но ему нужен образец нулевой материи. Doktor Wilkes kendisini stabilize etmek için bir kapsama alanı tasarladı ama Sıfır Madde'ye ihtiyacı var.
Он заражен нулевой материей. Sıfır Madde bulaştı ona.
Предыдущий опыт работы почти нулевой. İş tecrübesi hiç yok gibi.
В остальном вы свободны от нулевой материи. Onun dışında Sıfır Madde'den eser yok sende.
Нулевой год, парень. Yıl sıfır, evlat!
Учитывая уровень смертности, разве нулевой пациент уже не мёртв? Hayatta kalma sürelerine bakarsak, ilk hasta çoktan ölmemiş midir?
"Каков предел ошибки?" Ответ: "Нулевой". "Hata yapma oranı nedir?" Cevap "Sıfır".
Мистер Ворф, приготовьте все фазеры расположенные на нулевой высоте. Bay Worf, tam bir fazer yayılımı hazırla. Yükseliş sıfır.
Анонимный "нулевой пациент" будет первой историей успеха. İlk başarılı hikayemiz olan sıfır numaralı anonim hastamızla birlikte.
Мы так и не выяснили, откуда появился Нулевой Больной? Sıfır numaralı hastanın nereden geldiği konusunda bir fikrimiz var mı?
Уровень телец почти нулевой. Bütün değerler neredeyse sıfır.
Но результат пока нулевой, и я не могу найти свой новый шарф. Pekala, tasarımın işe yaramadı ve ben de yeni şalımı hiçbir yerde bulamıyorum.
Мне кажется, у тебя практически нулевой потенциал. Sende potansiyel namına hiçbir şey yok gibi görünüyor.
У нее нулевой фактор риска. Kadında hiç risk faktörü yok.
Во время нулевой недели есть одна священная традиция. Her ilk haftada, bir korku geleneğimiz vardır.
И у меня есть Модуль Нулевой Точки. Ve elimde bir Sıfır Noktası Modülü var.
Основная камера оснащена функциями автофокуса, нулевой задержки срабатывания затвора и другими современными функциями. Ana kamera otomatik odaklama, sıfır deklanşör gecikmesi ve diğer gelişmiş işlevlerle donatılmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!