Примеры употребления "нравились" в русском с переводом на турецкий

<>
Слушайте, Ноуп. Вы мне всегда нравились. Bak, Knope, Seni hep sevmişimdir.
Тебе всегда нравились сложные задачи. Sen her zaman zorluğu severdin.
Не хорошо для меня, чтобы вы нравились. "Seni sevmem hiç de iyi değil."
Мне нравились такие электромобили аттракциона на другом конце света. Dünyanın öteki ucunda bunlar gibi çarpışan arabalara binmeyi severdim.
Мне всегда нравились газовые плиты. Ben gazlı ocakları hep sevmişimdir.
Я нравились такие игры. Eskiden böyle oyunları severdim.
Тебе всегда нравились рыбы? Balıkları hep sever miydin?
Мне никогда не нравились балы. Baloları pek seven biri değilim.
Никогда мне эти слова не нравились. Hiç en sevdiğim kelimeler olmadı bunlar.
Да, судье Гинсбург нравились именно такие. Evet. Yargıç Ginsburg, böyle olmasından hoşlanıyor.
Вы очень нравились Лоис. Lois sizi gerçekten severdi.
Мне всегда нравились выдры. Su samurlarını hep sevmişimdir.
Когда-то мне нравились спать. Eskiden rüya görmeye bayılırdım.
Тебе же эти занавески не нравились! Bebeğim, sen zaten perdeyi beğenmiyordun.
Мне такие в детстве нравились. Çocukken ben de çok severdim.
Мне всегда нравились его работы. Onun çalışmalarını her zaman sevmişimdir.
Они так мне нравились. O yüzükleri çok severdim.
Мне не нравились девочки-подростки, когда я была девочкой-подростком. Genç kız olduğum zamanlarda bile genç kızlardan nefret ederdim.
Вы мне всегда нравились. Seni hep çok sevmişimdir.
Мне нравились дневные телешоу. Gündüz programlarını sevmeye başladım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!