Примеры употребления "несправедливо" в русском с переводом на турецкий

<>
А вот это несправедливо. Şimdi bu adil değil.
Сэр, это несправедливо. Efendim, bu haksızlık.
Ваша честь, это несправедливо. Sayın Yargıç, bu yanlış.
Это несправедливо, что участие в научной выставке обязательно. Bu seneki bilim fuarına katılımın zorunlu olması adil değil.
Вы считаете, это несправедливо? Bunun adil olmadığını mı düşünüyorsunuz?
Несправедливо, что твоя жизнь пошла от этого наперекосяк. Bu olanlardan sonra hayatının altüst olması hiç adil değil.
Это несправедливо, Мы не сделали ничего плохого. Bu yanlış, bir şey yapacağını sanmıyorum. Evet...
Возможно, это несправедливо, но это так. Bu belki adil değil ama doğru olduğu kesin.
Наша делегация в совместной комиссии по Экономике и Торговле была несправедливо обвинена и опорочена представителями правительства США. Ortak Komisyondaki ticaret delegelerimiz Birleşmiş Milletler hükümeti temsilcileri tarafından adil olmayan bir şekilde suçlandılar ve tahkir edildiler.
Это так несправедливо и ужасно. Bu çok haksız ve berbat.
Нет, это несправедливо! Hayır, bu haksızlık!
Думаю, что случившееся было несправедливо. Ve işlerin bu şekilde sonuçlanması haksızlık.
подростков были несправедливо признаны виновными. çocuk haksız yere hüküm giydi.
При этом несправедливо обвиненным. Haksız yere sanık oldum.
Вы знаете, что это несправедливо. Amirim, bunun adil olmadığını biliyorsun.
А вы в курсе что это совершенно несправедливо и ужасно? Bunun ne kadar adil olmadığı ve doğru olmadığının farkında mısınız?
Хотя, признаться, судить так несправедливо. Belki yargılamak doğru değildir. Kabul etmeliyim ki...
Это несправедливо, ты уже большой. Bu adil değil. Sen çok yaşlısın.
Прежде всего, фотографии моей жены которые были абсолютно вырваны из контекста и несправедливо используется против неё. İlk olarak, eşimin fotoğrafları tamamen bağlam dışı olup onun kişiliğine saldırmak için kötü bir şekilde kullanılmıştır.
Это несправедливо, мистер Коллетт. Bu haksızlık, Bay Collett.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!