Примеры употребления "не помешает" в русском с переводом на турецкий

<>
Решил, подкрепление тебе не помешает. Bir desteğe hayır demezsin diye düşünmüştüm.
Ну что ж, нам это не помешает. Evet, neyse bize engel olmasına izin vermeyiz.
Бог видит, пара лишних рук нам точно не помешает. Fazladan insan gücü ve Tanrı biliyor ya onlara ihtiyacımız var.
Да, перерыв мне не помешает. Evet, biraz hava iyi olur.
Тебе свежий воздух не помешает. Biraz temiz hava seni öldürmez.
Да, это не помешает. Evet, unutmamak lazım onu.
Но он не помешает этому, слышишь? Ama buna engel olamayacak. Duydun mu beni?
Нам не помешает солнце. Biraz güneşe ihtiyacımız var.
Ей не помешает встряска. Biraz yorulsa iyi olur.
Теперь не помешает небольшая помощь. Biraz yardım fena olmaz şimdi.
Эм, нам не помешает свежий взгляд, если захочешь присоединиться. Eğer katılmak istersen, başka bir gözlemci her zaman işimize yarar.
Видит бог, тебе не помешает. Tanrı biliyor ya, ihtiyacın var.
А знаешь, нагрузка тебе не помешает. Aslında baskı, senin için iyi olabilir.
Компания мне однозначно не помешает. Bir arkadaş kesinlikle işime yarar.
Небольшое подкрепление мне не помешает. Biraz takviye kuvveti işime yarar.
Я работал над своим проектом, так что перерыв мне не помешает. Ben de bir proje için çalışıyordum, biraz mola vermek iyi gelecek.
Ей не помешает вздремнуть. Bözlece, biraz uyuyabilir.
Тут не помешает освежитель воздуха. Bi'oda kokusu sıksanız iyi olurmuş.
Немного грязи не помешает. Üstüne biraz pislik sürelim.
Может немного откровенности не помешает. Biraz dürüst olmaktan zarar gelmez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!