Примеры употребления "iyi olabilir" в турецком с переводом на русский

<>
Aslında onu çabuçak şarj ettirmek ve arayanları bulmak telefon şirketlerinden bilgi beklemekten daha iyi olabilir. Вероятно выследить его быстрей можно было просто позвонив, чем дожидаться ответа от телефонной компании.
Papatya çayı içsen iyi olabilir. Может тебе выпить ромашкового чаю?
Hayır, bu sefer haberler iyi olabilir. Нет, это может быть хорошая новость.
Şimdi gitsen iyi olabilir. Возможно тебе лучше уйти.
Bu kitabı rafta, benzeri konulardaki kitaplarla yan yana tutsan daha iyi olabilir. Тебе стоит держать эту книгу на полке вместе с другими книгами похожей тематики.
Interpol listesini kontrol etmen iyi olabilir. Может тебе лучше проверить в Интерполе.
Bu iyi olabilir. Yani, belki harika bir yer bulabiliriz. В смысле, может быть, мы найдём отличное место.
Leo. Gitmesine izin versen daha iyi olabilir. Лео может ей тебе стоит ее отпустить.
Makale için iyi olabilir. Не помешает для статьи.
Beyler, bunu benden duymanız daha iyi olabilir. Парни, лучше вам услышать это от меня.
Nöbet sırası bende, o yüzden sen eve dönsen iyi olabilir. Сегодня моя смена, тебе стоит, наверное, поехать домой.
Stewie, bu konuğumuza bir içecek önersek iyi olabilir. Стьюи, нам стоит предложить нашему гостю что-нибудь выпить.
Ofisimde konuşsak daha iyi olabilir. Давай поговорим в моём кабинете.
Şimdiye kadarki en iyi olabilir. Возможно, моя лучшая выдумка.
Ama bu işi başardığımda, işler hepimiz için çok daha iyi olabilir. Но когда я закончу, всё обернётся к лучшему для нас всех.
Bunu çalışma ortamının dışında halletsen daha iyi olabilir. Наверное, стоит решить этот вопрос вне работы.
Döllenmeyi temmuzda yapmak daha iyi olabilir. Может, отложите оплодотворение до июля?
Yani, Irving eğer müdür olursa benim için iyi olabilir. Если Ирвинг станет шефом, это будет хорошо для меня.
Aslında şimdiden çok fazla yemek yemeyerek en iyi anımız için hazırlık yapmayı düşünsek iyi olabilir. Знаешь, может, не стоит сейчас наедаться, в рамках подготовки к завтрашнему триумфу.
Yeni birinin bu davaya bakması iyi olabilir. Может, на дело нужен свежий взгляд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!