Примеры употребления "не повреждены" в русском с переводом на турецкий

<>
Кости и мышцы не повреждены. Kemiğe ya da kaslara gelmemiş.
Еще более странно, рентген показал, что ее подъязычная кость, трахея и гортань не повреждены. Daha da ilginci, röntgen filmlerinde dil kemiği, nefes borusu ve gırtlağında herhangi bir bozulma yok.
Оба дверных замка и считыватель ключ-карт не повреждены. Hem kapı kilidi hem de kart okuyucu bozulmamış.
Но, слава Богу, цифровые записи не повреждены. Ama dijital kayıtlara bir şey olmadı, Tanrıya şükür.
Наши двигатели серьезно повреждены. Motorlarımız ağır zarar gördü.
Их программы были повреждены при передаче? Programları transfer ederken zarar gördü mü?
Ваши легкие были повреждены радиацией. Ciğerleriniz radyasyon tarafından zarar görmüş.
Они очень повреждены от сильного огня. Yoğun ateş nedeniyle çok hasar görmüşler.
И вы говорите, что это странно, что некоторые части исчезли, или были повреждены. Şimdi de çok değişik bir durummuş gibi motorun bazı parçalarının hasar gördüğünü ve kayıp olduğunu söylemektesiniz.
Пластины для фотографий повреждены. Fotoğrafik levhalar zarar görmüş.
Большая кровопотеря, повреждены печень и почки, но больше всего меня беспокоит травма головы. Kan kaybı çok fazla, karaciğeri ve böbrekleri zarar görmüş. Beni asıl endişelendiren beyin travması.
Наша маскировка и вход были значительно повреждены, Капитан. Arka girişteki görünmezlik kalkanı ciddi şekilde yara aldı Captain.
Доктор Харрис проверяет, повреждены ли нервные окончания. Dr. Harris sinir hasarı olup olmadığını kontrol ediyor.
Бункеры, которые рассматривались подходящими для сотни, повреждены или недоступны. Yüz için düşündüğünüz tüm sığınaklar ya güvensiz ya da kullanılamaz haldeydi.
Хммм, все ткани повреждены. Bu dokular zarar görmüş gibi.
Во время процедуры были повреждены гортанные нервы. İşlem sırasında anneniniz gırtlak sinirleri hasar gördü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!