Примеры употребления "hasar görmüşler" в турецком с переводом на русский

<>
Yoğun ateş nedeniyle çok hasar görmüşler. Они очень повреждены от сильного огня.
Yabancıların Maymun Tapınağı olarak bildiği Swayambhunath da hasar gördü: Сваямбунатх, известный как обезьяний храм, также пострадал.
Onu en son burada mı görmüşler? Там ее видели в последний раз?
Ancak CNN, Hava Kuvvetleri Bir'in ağır bir hasar aldığını ve inmesinin mümkün olmadığını öğrendi. Но CNN стало известно, что борт сильно поврежден, и не может совершить посадку.
Bu adamların nereye gittiklerini de görmüşler mi? Они видели, куда отправились эти люди?
Ne kadar hasar almış olabilirsin ki? Насколько сильной может быть твоя травма?
İnsanlar onu, Kongre üyesi ile konferans salonundan ayrılırken görmüşler. Люди видели, как она покидает зал вместе с конгрессменом.
Sana tamamlayıcı hasar vereyim. Я тебе устрою ущерб.
Bugün çocuklar fabrikada bir şey görmüşler. Парни на заводе видели кое-что сегодня.
Beynin hasar görme riski var mı? А есть ли риск повреждения мозга?
Duyan oldu mu ama dün gece başka bir intihar bombacısı görmüşler. Никто не видел? Прошлой ночью взорвалась ещё одна суицидальная бомба.
Aldığımız hasar fazla değil. У нас небольшие повреждения.
Işıkları açık görmüşler ve gelip iyi miyiz diye bakma nezaketinde bulundular. Они увидели свет и были столь любезны, что заехали проверить.
Ben buna büyük hasar demem. Сильные повреждения - слабо сказано.
Polisler onu beyaz bir toz dökerken görmüşler. Копы видели как он выбрасывает белый порошок.
Bayağı ağır hasar almışlar. Их там сильно задело.
Adamlarım Ellis Mars'ı suç mahallinde gizlice bir şeyler çevirirken görmüşler. Ребята видели, как Эллис Марс крутился на месте преступления.
Yaralanma yada kaplamada bir hasar yok. Раненых нет, повреждений корпуса нет.
Alaska'da katil balina görmüşler mi? Они видели косаток на Аляске?
Beyni çok fazla hasar görmüş. У нее серьезная травма мозга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!