Примеры употребления "не оправдывает" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты слышала. Это не оправдывает безумной выходки. Bu bir deli gibi davranmanı haklı göstermez.
Пьяный полицейский прыгнул с моста. Это не оправдывает убийство двоих чернокожих. Sarhoş bir polisin köprüden atlaması iki siyahın öldürüldüğü gerçeğini yok etmez.
Это не оправдывает контакт с офицером под прикрытием, шеф. Bu gizli görevdeki bir memurla iletişim kurmayı haklı çıkarmaz şef.
Это не оправдывает использование людей для опытов в лаборатории. Laboratuarında ki deneyler için, insanları kullanmanı haklı çıkarmaz.
Простите, ничто не оправдывает хамства в отношении учителя, оскорбления окружающих и ухода из класса без разрешения. Affedersiniz ama hiçbir şey öğretmenine karşı saygısız davranmasını herkesi küçük düşürmesini ve sınıfı izinsiz terk etmesini haklı çıkarmaz.
Твой диагноз не оправдывает то, что ты придурок. Teşhisin, sana göt herifin teki olma hakkı vermiyor.
Это не оправдывает убийство. Bu cinayeti haklı çıkarmaz.
Это меня не оправдывает. Gene de mazeret değil.
"Цель оправдывает средства" - заявляет преступный мир. "Kararlı çete çatışmasında sonuç, adil yöntemler."
Ты хочешь сказать, что цель оправдывает средства? Amaç, aracı hep haklı çıkarır mı diyorsun?
Другими словами, результат оправдывает средства. Yani amaca giden her yol mübahtır.
Иногда цель оправдывает средства. Вот. Bazen amaç aracı haklı çıkartır.
Но иногда, Кэлли, цель оправдывает средства. Ama bazen hedefe giden her yol mubahtır Callie.
Ричард, если ты считаешь, что успех оправдывает твои поступки... Richard, başarının her türlü davranışı haklı çıkardığını düşünüyorsun biliyorum ama...
Это оправдывает маскарад или всё, что я скажу. Kılık değiştirmeyi veya söyleyeceğim diğer her şeyi haklı çıkarıyor!
И это оправдывает все, что вы делаете? Bu da yaptığın her şeyi haklı mı kılıyor?
И что это оправдывает? Bu nasıl bir bahane?
Флирт в смс оправдывает себя. Seksi mesajlar, sonuç getirdi.
Типа, это оправдывает ее избиение. Bu onu benzetmeni meşru mu yapıyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!