Примеры употребления "не научилась" в русском с переводом на турецкий

<>
Я еще не научилась вашим манерам. Tavırlarınıza hala hakim değilim.
Ты разве ничему не научилась, смотря как Барт водит? Yıllardır Bart'ı araba kullanırken izledin, bir şey öğrenemedin mi?
А она даже не научилась печатать. Ortaya çıkar, daktilo bile edemez.
Лиза, без рекламодателей ты не научилась бы трем Ч: Lisa, şirket sponsorluğu olmadan size üç A'yı öğretemezdik zaten.
Я научилась кое-чему совершенно другому. Bugün tamamen farklı birşey öğrendim.
И где научилась так строить глазки? Gözlerini öyle yapmayı ne zaman öğrendi?
Я научилась, смотря классные американские шоу. En iyi Amerikan gösterisinden biraz biraz öğrendim.
С тех пор я научилась сражаться. O zamandan sonra mücadele etmesini öğrendim.
Как ты научилась владеть мечом? Kılıç kullanmayı nasıl öğrendin peki?
Только где научилась так разыгрывать спектакли? Böyle rol yapmayı nereden öğrendin bakayım?
Вскоре я научилась видеть красоту его души. Kısa süre sonra ruhundaki iyiliği görmeyi öğrendim.
Видишь, я уже чему-то научилась. Gördün mü, Bir şeyler öğreniyorum.
научилась сама, госпожа-хек". "Kendim öğrenirim, Bayan Hake."
Да, я наконец-то научилась размораживать. Evet. Sonunda insanları çözme konusunda ustalaştım.
Пейдж сегодня научилась говорить "гигантский". Paige bugün "muazzam" demeyi öğrendi.
Я лишь скажу, что она научилась применять её с умом. Neydi? Şu kadarını söyleyebilirim ki, onu akıllıca kullanmayı öğrendi.
Она научилась во время война. Savaş sırasında nasıl yapıldığını öğrenmiş.
Ты научилась всему этому за месяцев? Bunların hepsini dokuz ayda mı öğrendin?
Где твоя мама научилась готовить? В британском флоте? Annen yemek yapmayı nerede öğrendi, İngiliz Donanmasında mı?
У Ганнибала я научилась тоже. Hannibal'dan da bir şeyler öğrendim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!