Примеры употребления "не идёт" в русском с переводом на турецкий

<>
Доработка и установка оборудования идёт по расписанию. Modifikasyon ve ekipman yükleme programa göre ilerliyor.
Мой красавец идёт на выпускной. Benim yakışıklı oğlum baloya gidiyor.
Но вроде мне идёт этот стиль. Bence bu tarz bana iyi gitti.
Всё идёт конечно намного медленнее без тебя. Sensiz her şey biraz daha yavaş ilerliyor.
Особенно когда речь идёт о взрывчатке. Hele de işin içinde patlayıcı varsa.
Проверь, не идёт ли кто? Baksana gelen bir şey var mı?
Мы на ужине, двойное свидание, всё идёт супер. Çifte randevu için akşam yemeğinde dışarıdayız. Her şey harika gidiyor.
Мой бывший парень Эйс тоже идёт. Eski erkek arkadaşım Ace de gidiyor.
Тапа идёт с нами на взлётную полосу. Thapa bizimle beraber özel hava pistine geliyor.
Я говорил с дядей Ховардом. Всё идёт по плану. Howard Dayım ile konuştum ve her şey yolunda gidiyor.
Ну как идёт поиск работы? Eee iş avı nasıl gidiyor?
Тебе так идёт этот костюм. Bu takım içinde harika görünüyorsun.
Идёт шторм? Получи топором. " Fırtına geliyorsa balta da geliyor. "
Вот идёт негодяй - пропустите! Savulun, kötü adam geliyor!
Это ещё нельзя купить, идёт предварительное тестирование, и я был выбран как один из тестеров. Henüz satın alamazsın. Şu anda beta testleri yapılıyor ve ben de testleri yapacak kişilerden biri olarak seçildim.
От всей этой бюрократии голова кругом идёт. Bütün o bürokrasi kafamı allak bullak ediyor.
Лили, папочка идёт за тобой! Lily, baban seni kurtarmaya geliyor!
Настолько большой, что он не снимает рубашку, когда идёт плавать. Öyle büyük bir çek olsun ki yüzmeye gittiği zaman üstündeki tişörtü çıkartmasın.
Его фото развешаны по всей стране, а он идёт в торговый центр? Resimleri, ülkenin her yerinde dolaşıyor adam da kalkıp alışveriş merkezine mi gidiyor?
Если ты смотришь это, всё идёт как запланировано. Eğer bunu izliyorsan, görev planlandığı gibi gidiyor demektir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!