Примеры употребления "не выясним" в русском с переводом на турецкий

<>
Пока мы не выясним, кто это сделал. Ne kadar süreyle? Kimin yaptığını bulana kadar.
Мы не уйдем, пока не выясним, что произошло или происходит. Ne olup bittiğini ya da hâlâ olup bitenleri öğrenene kadar buradan ayrılmıyoruz.
Пока не выясним, надо подержать его под стражей. Bence biz kontrol ederken onu gözaltında tutmaya yeter bu.
Если не выясним что случилось, все эти люди погибнут. Eğer buna neyin sebep olduğunu bulamazsak bütün bu insanlar ölecek.
Никто не уйдёт отсюда, пока мы всё не выясним. Bu meseleyi çözene kadar kimse hiçbir yere gitmiyor. Of ya!
Пока мы всё не выясним, остерегайтесь портала. Cevabını bulana kadar hiç kimse zaman tüneline yaklaşmayacak.
Пока мы не выясним? Biz çözene kadar mı?
И пока мы этого не выясним, вы должны найти другое место где можете остановиться. Ama bunu çözene kadar, evinizin dışında.... kalmak için farklı bir yer bulmanız gerekecek.
Давай всё выясним сейчас. Bu işi şimdi halledelim.
Сейчас выясним, откуда идет сигнал. Numarayı sinyalin yerini bulmak için kullanacağız.
Так, значит? Вот щас и выясним! Bu kadar da yeter, bitirelim şu işi.
Что ж, давай выясним. Öyle misin, gidip öğrenelim.
Мы выясним все, ок? Bunu çözeceğiz, tamam mı?
И мы это выясним. Ve biz de bulacağız.
Я надеялась, что она врёт, и мы выясним, что Анджело подкупил ее. Galiba onun yalan söylüyor olmasını umuyordum. Böylece biz de Angelo'nun ona rüşvet verdiğini ortaya çıkarabilecektik.
Мы все выясним, Скай. Buna bir çare bulacağız Skye.
Ну, кое-что выясним, кое-что исправим и... Bu her neyse düzeltmek için bir şeyler bulabiliriz.
Давайте выясним, почему от этого люди убивают друг друга. Hadi, neden insanlar bu sıvı için birbirini öldürüyorlar bulalım.
А теперь давайте выясним зачем. Şimdi neden kirli olduğunu bulalım.
Пойдем-ка выясним, кто прокачал эти тачки. Hadi gidip bu arabaları kim pazarlıyor bulalım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!