Примеры употребления "начатое" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты должен закончить начатое. Bu işi bitirmeni istiyoruz.
Я должен закончить начатое. Başladığım işi bitirmem gerek.
Мы с Лео и Дерком закончим начатое. Leo, Durk ve ben işi bitireceğiz.
Мы должны закончить начатое. Başladığımız işi bitirmek zorundayız.
Я хочу получить гражданство и закончить начатое. Özel ders alıp başladığım işi bitirmek istiyorum.
Не мешайте закончить начатое. Bırakın başlattığım şeyi bitireyim.
Кладём его на стол и закончим начатое. Onu masaya yatıralım ve bu işi bitirelim.
Ты не посмеешь или я разрушу всё начатое нами. Bir daha asla, yoksa başladığımız her şeyi durdururum.
Сначала я закончу начатое. Başladığım işi bitirmeden olmaz.
Он закончит начатое нами. Başlattığımız işi o bitirecek.
Самое время закончить начатое дело. İşi bitirme vakti. Casey dur.
Она никогда не заканчивала начатое. Hiçbir işi yarım yamalak yapmazdı.
Он хочет завершить начатое. Başladığı işi bitirmek istiyor.
Оно собирается закончить начатое. Başladığı işi bitirmeye gidecek.
Убийца пошел за ним, чтобы закончить начатое двумя пулями в спину. Katilimiz başladığı işi bitirmeye karar veriyor ve iki el de sırtına sıkıyor.
А потом она просто закончила бы начатое. En sonda ortaya çıkar ve İşi bitirir.
Мы обязаны завершить начатое. Bu görevi bitirmek zorundayız.
Возможно, ты сможешь убедить брата закончить начатое. Belki bu işi bitirmesi için Jace'i ikna edebilirsin.
Что? Приехал завершить начатое? Buraya işi bitirmeye mi geldin?
Тот, кто ударил Минь-Янг, вероятно вернулся, чтобы завершить начатое. Bahse girerim ölmeden önce Min-Yung'ı döven kişi işi bitirmek için geri döndü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!