Примеры употребления "настало" в русском с переводом на турецкий

<>
И вот настало время начать мое обучение. Bu notta, dersime başlama zamanım geldi.
Настало время обсудить вопрос серьёзнейшего значения. Artık önemli konuları tartışmanın zamanı geldi.
Настало время небольшой благотворительности, немного компенсации, да? Biraz hayırseverliğin, bağışın falan zamanı gelmedi mi sence?
Маршалл, настало время нам повзрослеть. Marshall, artık büyüme vaktimiz geldi.
По-моему, настало время для признания. Sanırım artık bir itirafta bulunma zamanı.
Господин президент, время настало. Sayın Başkan, zamanı geldi.
Настало время наказать смертных. Ölümlülerin ödeme zamanı geldi.
Настало время моему блудному сыну вернуться. Müsrif oğlumun eve dönme vakti geldi.
Я давно тебе говорила, слушай голос сердца. Настало время слушать сердце. Uzun zaman önce sana Kalbin ile dinlemeni söylemiştim şimdi kalbini dinleme zamanı.
Настало время объявить короля и королеву средней школы Арройо года. Şimdi de sıra Arroyo Lise'si kral ve kraliçesini açıklamaya geldi.
Настало время перестать ждать. Beklemeyi bırakmanın zamanı geldi.
Настало время для семейного собрания. Aile toplantısı yapmanın zamanı geldi.
Тогда настало время для более решительных мер. Öyleyse daha sert önlemler almanın vakti geldi.
И настало время окончательно вернуть контроль. Sonunda kontrolü ele alma vakti geldi.
Настало время встретиться лично. Artık yüz yüze görüşebiliriz.
Настало время освободить тебя. Seni özgürleştirme vakti geldi.
Настало время тебя убить. Seni öldürmenin zamanı geldi.
Настало время вернуться домой. Şimdi eve gitme zamanı.
Настало время действовать как таковые. Artık böyle davranmamızın zamanı geldi.
И для меня это время настало. Ve benim için bunun zamanı geldi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!