Примеры употребления "vakti geldi" в турецком с переводом на русский

<>
Jack ile konuşmamın vakti geldi. Мне пора поговорить с Джеком.
Artık Oxford ve Cambridge'in ötesini görme ve yaratıcı olma vakti geldi. Пора проявить изобретательность, и поискать за пределами Оксфорда и Кембриджа.
Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi. Знаете, после лет работы пора сделать паузу.
Büyüme vakti geldi Doktor. Пора взрослеть, Доктор.
Onların onayını kaybedeceğini düşünmeyi bırakmamanın vakti geldi. Пришло время перестать бояться потерять их одобрение.
Bu kadına kendi ilacını tattırmamızın vakti geldi. Пора отплатить этой дамочке её же монетой.
İşe gitme vakti geldi. Пора идти на работу.
Bayan Cillian, hepiniz, artık gitmenizin vakti geldi. Мисс Киллиан, все вы, вам пора уходить.
Bence profesyonel güvenlik tutmamızın vakti geldi. Думаю, пора нанять профессиональную охрану.
Kumar oynamanın vakti geldi Roy. Пора играть по-крупному, Рой.
Poligona gitme vakti geldi. Мы идем в тир.
İşleri bir adım ileri götürmenin vakti geldi. Думаю, настало время сделать дальнейший шаг.
Sımsıkı sarılmanın vakti geldi. Это время для Хагги-объятия.
Bana danışmak istediğin başka bir şey var mı? Yoksa iyi geceler dileme vakti geldi. Кстати, ты правда хотел посоветоваться со мной, или мы просто попрощаемся и все?
Bana inanmanın ve beni gözün kapalı takip etmenin vakti geldi. Пора тебе поверить в меня и слепо следовать за мной.
Sıradaki kapışmanın vakti geldi! Пришло время следующей схватки.
Şu tavan arasına taşınmamın vakti geldi. Мне пора переселиться на тот чердак.
Parti canavarını kafesinden salma vakti geldi, Stewie! Самое время выпустить пати-монстра из клетки, Стюи!
Dikkatlerini çekme vakti geldi. Пора привлечь их внимание.
Sana bir araba almanın vakti geldi bence. По-моему, пора купить тебе собственную машину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!